Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dét Borden CMUs FC
La Musique Vimy des Forces canadiennes
La Musique centrale des Forces canadiennes
École de musique des Forces canadiennes

Traduction de «La Musique Vimy des Forces canadiennes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La Musique Vimy des Forces canadiennes [ M/Vimy ]

Canadian Forces Vimy Band [ Vimy Band ]


La Musique centrale des Forces canadiennes [ M/CFC ]

The Central Band of the Canadian Forces [ Central Band ]


Détachement Borden - Centre de musique des Forces canadiennes [ Dét Borden CMUs FC | École de musique des Forces canadiennes ]

Canadian Forces Music Centre Detachment Borden [ CFMusC Det Borden | Canadian Forces School of Music ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voici quelques exemples: Anne of Green Gables (distribution de Charlottetown); Ancestral Voices, par le College of Piping and Celtic Performing Arts of Canada, de Summerside, Île-du-Prince- Édouard; la Musique centrale des Forces canadiennes; l'album du 40e anniversaire du Festival de Stratford; History of Military Music in Canada; la série Canadian Pop, exécutée par Symphonia Canada sous la direction de Boris Brott; les seuls enregistrements de Duke Ellington au Canada avec des musiciens canadiens exécutant des chansons canadiennes; Le Messie, le ...[+++]

I have some samples: the Charlottetown cast of Anne of Green Gables; Ancestral Voices, by the College of Piping and Celtic Performing Arts of Canada in Summerside, Prince Edward Island; the Central Band of the Canadian Armed Forces; the 40th anniversary album of the Stratford Festival; the History of Military Music in Canada; the Canadian Pop series, performed by Symphonia Canada and conducted by Boris Brott; Duke Ellington's only recordings he made in Canada with Canadian ...[+++]


Votre Comité, autorisé par le Sénat le jeudi 11 mai 2006, à étudier, afin d'en faire rapport, les services et les avantages offerts aux membres des Forces canadiennes, aux anciens combattants et aux membres de missions de maintien de la paix, ainsi qu'aux membres de leur famille, en reconnaissance des services qu'ils ont rendus au Canada, fait maintenant rapport au Sénat sur la participation des membres du Sous-comité aux cérémonies marquant le 90 anniversaire de la bataille de la crête de Vimy et la consécration du Monument commémora ...[+++]

Your Committee, which was authorized by the Senate on Thursday, May 11, 2006, to examine and report on the services and benefits provided to Canadian Forces, veterans of war and peacekeeping missions and members of their families in recognition of their services to Canada, now reports to the Senate on the subcommittee's attendance at the 90th Anniversary of the Battle of Vimy Ridge and the Dedication of the Restored Canadian National Vimy Memorial (April 7, 8, 9, 2007).


Monsieur le Président, en tant que fière partisane des hommes et des femmes qui servent leur pays au sein des Forces canadiennes et en tant que députée de Renfrew—Nipissing—Pembroke, circonscription où se trouve la BFC Petawawa, c'est un véritable plaisir pour moi de reconnaître le premier dimanche de juin comme la Journée des Forces canadiennes Je veux féliciter Pat Oland, présidente du comité des activités récréatives de la filiale 517 de la Légion de Petawawa, qui a organisé un dimanche rouge mettant en vedette dix g ...[+++]

Mr. Speaker, as a proud supporter of the women and men in uniform in service to their country within the Canadian armed forces and as the member of Parliament for Renfrew—Nipissing—Pembroke whose riding is home to CFB Petawawa, it is my distinct pleasure to recognize the first Sunday in June as Canadian Forces Day. I wish to extend congratulations to Pat Oland, entertainment chairperson of Legion Branch 517 of Petawawa, in organizing a Red Sunday, featuring 10 bands with local Canadian talent as headliners: Common Ground, the Nick Arm ...[+++]


Votre Comité, autorisé par le Sénat le jeudi 11 mai 2006, à étudier, afin d'en faire rapport, les services et les avantages offerts aux membres des Forces canadiennes, aux anciens combattants et aux membres de missions de maintien de la paix, ainsi qu’aux membres de leur famille, en reconnaissance des services qu’ils ont rendus au Canada, fait maintenant rapport au Sénat sur la participation des membres du Sous-comité aux cérémonies marquant le 90 anniversaire de la bataille de la crête de Vimy et la consécration du Monument commémora ...[+++]

Your Committee, which was authorized by the Senate on Thursday, May 11, 2006, to examine and report on the services and benefits provided to Canadian Forces, veterans of war and peacekeeping missions and members of their families in recognition of their services to Canada, now reports to the Senate on the subcommittee’s attendance at the 90th Anniversary of the Battle of Vimy Ridge and the Dedication of the Restored Canadian National Vimy Memorial (April 7, 8, 9, 2007).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur huit plaques de laiton, l'on a gravé les noms des principales batailles auxquelles les Forces canadiennes avaient participé : Ypres, mont Sorrel, Somme, Crête de Vimy, Côte 70, Passchendaele, Amiens, Arras, Cambrai, Valenciennes et Mons.

Eight brass plates were inlaid with the names of the main battles in which Canadian forces participated: Ypres, Mount Sorrel, the Somme, Vimy Ridge, Hill 70, Passchendaele, Amiens, Arras, Cambrai, Valenciennes, and Mons.




D'autres ont cherché : dét borden cmus fc     m vimy     La Musique Vimy des Forces canadiennes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

La Musique Vimy des Forces canadiennes ->

Date index: 2023-09-05
w