Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1 PPCLI
Beurre demi-gras
Beurre light
Beurre léger
Beurre à faible teneur en matière grasse
Cabochon transparent
Clear light
Cola light
Demi-margarine
Glace transparente
Jeu de lumière
Key-light
Laser Light Sheer
Lidar
Light detection and ranging
Light show
Light-show
Margarine light
Margarine légère
Margarine à faible teneur en matière grasse
Minarine
Système light rail du futur
Télédétection par laser
éclairement de base

Traduction de «Key-light » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jeu de lumière | light-show | light show

light show | light-show






système light rail du futur

light-rail system of the future


télédétection par laser | light detection and ranging [ lidar ]

light detection and ranging [ lidar ]


beurre demi-gras (1) | beurre à faible teneur en matière grasse (2) | beurre léger (3) | beurre light (4)

half-fat butter


minarine (1) | demi-margarine (2) | margarine à faible teneur en matière grasse (3) | margarine légère (4) | margarine light (5)

minarine | half-fat margarine




glace transparente | cabochon transparent | clear light

clear lens | clear light


1er Bataillon, Princess Patricia's Canadian Light Infantry [ 1 PPCLI ]

1st Battalion, Princess Patricia's Canadian Light Infantry [ 1 PPCLI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Partie défenderesse: Lemnis Lighting BV

Other party: Lemnis Lighting BV


Faut-il interpréter la description des produits couverts par l’appellation «Tabacs light air cured» de la sous-position tarifaire NC 2401 10 35, au chapitre 24 (Tabacs et succédanés de tabac fabriqués) du règlement (UE) no 861/2010 de la Commission, modifiant l’annexe I du règlement (CEE) no 2658/87 du Conseil relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun (1), comme ne comprenant que le tabac light air cured non écôté qui:

Must the description of customs goods as ‘Light air-cured tobacco’ in accordance with heading CN 2401 10 35 of Chapter 24 ‘TOBACCO AND MANUFACTURED TOBACCO SUBSTITUTES’ in Commission Regulation (EU) No 861/2010 (1) of 5 October 2010 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff be interpreted as meaning that it includes only air cured tobacco, not stemmed/stripped:


La prochaine étape devrait consister à intégrer dans la législation de l'Union la procédure d'essai mondiale pour les voitures particulières et les véhicules utilitaires légers (World Light Duty Test Procedure, ou WLTP), actuellement élaborée dans le cadre de la Commission économique des Nations unies pour l'Europe, dès qu'elle sera achevée.

The next step should be to incorporate the World Light Duty Test Procedure (WLTP), which is currently being developed under the auspices of the United Nations Economic Commission for Europe, into Union law as soon as possible after it has been finalised.


G. considérant que l'allégation «contient maintenant x % en moins de [nom du nutriment]» pourrait constituer une concurrence déloyale vis-à-vis des allégations existantes telles que «réduit en [nom du nutriment]» et «allégé/light»; considérant que, pour cette dernière allégation, une réduction d'au moins 10 % (pour les micronutriments), 25 % (pour le sodium) ou 30 % (pour les sucres/graisses) par rapport à d'autres produits similaires est requise; considérant que le consommateur pourrait penser que l'indication quantitative figurant dans l'allégation «contient maintenant x % en moins de» implique une réduction plus importante que celle correspondant à l'allégation «réduit en» ou «light», bien que les exigences visant ces allégations soie ...[+++]

G. whereas the ‘now contains X% less of [nutrient]’ claim might give rise to unfair competition vis-à-vis existing claims, such as ‘reduced [nutrient]’ and ‘light/lite’; whereas in the latter case a reduction of at least 10% (for micronutrients), 25% (for sodium) or 30% (for sugars/fats) by comparison with other similar products is required; whereas a consumer might assume that the quantified statement in the ‘now contains X% less’ claim signifies a greater reduction than that implied by the ‘reduced [nutrient]’ or ‘light’ claims, despite the requirements being much stricter for the latter than for the ‘now contains X% less of [nutrient]’ claim, for which a minimum reduction of just 15% is specified;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que l'allégation "contient maintenant x % en moins de [nom du nutriment]" pourrait constituer une concurrence déloyale vis-à-vis des allégations existantes telles que "réduit en [nom du nutriment]" et "allégé/light"; considérant que, pour cette dernière allégation, une réduction d'au moins 10 % (pour les micronutriments), 25 % (pour le sodium) ou 30 % (pour les sucres/graisses) par rapport à d'autres produits similaires est requise; considérant que le consommateur pourrait penser que l'indication quantitative figurant dans l'allégation "contient maintenant x % en moins de" implique une réduction plus importante que celle correspondant à l'allégation "réduit en" ou "light", bien que les exigences visant ces allégations soien ...[+++]

G. whereas the ‘now contains X% less of [nutrient]’ claim might give rise to unfair competition vis-à-vis existing claims, such as ‘reduced [nutrient]’ and ‘light/lite’; whereas in the latter case a reduction of at least 10% (for micronutrients), 25% (for sodium) or 30% (for sugars/fats) by comparison with other similar products is required; whereas a consumer might assume that the quantified statement in the ‘now contains X% less’ claim signifies a greater reduction than that implied by the ‘reduced [nutrient]’ or ‘light’ claims, despite the requirements being much stricter for the latter than for the ‘now contains X% less of [nutrient]’ claim, for which a minimum reduction of just 15% is specified;


Marque communautaire concernée: la marque verbale «MAGIC LIGHT» pour des produits relevant des classes 3, 8, 10, 21, 22, 26 et 44 (demande d’enregistrement no5 196 597)

Community trade mark concerned: the word mark ‘MAGIC LIGHT’ for goods in Classes 3, 8, 10, 21, 22, 26 and 44 (Application No 5 196 597)


– – Tabacs flue cured du type Virginia et light air cured du type Burley, y compris les hybrides de Burley; tabacs light air cured du type Maryland et tabacs fire cured: |

– – Flue-cured Virginia type and light air-cured Burley type tobacco (including Burley hybrids); light air-cured Maryland type and fire-cured tobacco: |


In 2008, the Commission intends to adopt energy performance requirements and/or labelling measures for the following product groups: public street lighting and office lighting equipment, s tand-by and off-mode electricity losses, external power supplies, s imple set top boxes for digital reception.

In 2008, the Commission intends to adopt energy performance requirements and/or labelling measures for the following product groups: public street lighting and office lighting equipment, stand-by and off-mode electricity losses, external power supplies, simple set top boxes for digital reception.


Voilà pourquoi nous sommes favorables à l’agrandissement des avertissements, conformément à la position commune, et pourquoi nous sommes favorables, toujours conformément à la position commune, à l'apposition de textes d’avertissement brefs et frappants sur les unités de conditionnement des produits du tabac, ainsi qu’à l'interdiction de l’utilisation de termes trompeurs tels que "mild", "light" et "ultra-light".

That is also why we approve of increasing the size of the warnings, in accordance with the common position, and why, as per the common position, we favour short, pithy warnings on cigarette packets and support a ban on the use of misleading words such as ‘mild’, ‘light’, and ‘ultra-light’.


De même, nous sommes tout ? fait d’accord avec la diminution des taux de goudron, de nicotine et de monoxyde de carbone, avec la suppression des termes "light" et "ultra light", car ils créent parmi les fumeurs l’impression fallacieuse d’être exposés ? un risque moindre.

We also agree that tar, nicotine and carbon monoxide yields should be reduced and that the terms ‘light’ and ‘ultra light’ should be abolished because they create the erroneous impression that smokers are at less risk.




D'autres ont cherché : ppcli     beurre demi-gras     beurre light     beurre léger     cabochon transparent     clear light     cola light     demi-margarine     glace transparente     jeu de lumière     key-light     laser light sheer     light detection and ranging     light show     light-show     margarine light     margarine légère     minarine     système light rail du futur     télédétection par laser     éclairement de base     Key-light     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Key-light ->

Date index: 2023-10-14
w