Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congédiement justifié
Congédiement motivé
Congédiement pour cause
Donner les raisons
Exposer les motifs
Exposer les moyens
Exposer les raisons
Faire valoir les moyens
Inaptitude au travail pour raison médicale
Inaptitude au travail pour raisons médicales
Justifier
Justifier la raison
Ordonnance aux fins d'exposer les raisons
Ordonnance de justification
Ordonnance de justifier
Renvoi justifié
Renvoi pour cause
Retraité
Se justifier

Traduction de «Justifier la raison » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
justifier la raison

explain the reason [ provide the reason | give the reason ]


justifier [ faire valoir les moyens | exposer les moyens | exposer les raisons | exposer les motifs | donner les raisons ]

show cause


ordonnance de justifier [ ordonnance commandant au débiteur d'exposer ses raisons | ordonnance aux fins d'exposer les raisons | ordonnance de justification ]

order to show cause [ show cause order ]


justifié par des raisons de moralité publique, d'ordre public, de sécurité publique

on grounds of public morality, public policy or public security






retraité(e) en raison de l’âge

Retired because of age


justifier/justifié au regard des dispositions du ...

justify/justified (in accordance with the provisions of ...)


congédiement justifié | renvoi justifié | congédiement pour cause | renvoi pour cause | congédiement motivé

dismissal for just cause | dismissal for cause | discharge for just cause | discharge for cause


inaptitude au travail pour raisons médicales | inaptitude au travail pour raison médicale

medical unemployability
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une telle exception ne devrait être accordée que si cela se justifie et pourrait se justifier en raison de la petite taille du demandeur, de ses ressources financières limitées, du fait qu'il ne fournit pas habituellement tout l'éventail des missions requises ou parce qu'il s'agit d'organismes à but non lucratif.

Such an exception should be granted only where justified and could be justified on the grounds of the applicant's small size, its limited financial resources, because it usually does not provide the whole range of tasks required or because it is a not-for-profit organisation.


g) autoriser le gestionnaire de la maintenance à retirer tout aéronef de l’exploitation lorsque le retrait est justifié en raison de la non-conformité aux exigences du présent règlement ou en raison d’un risque pour la sécurité aérienne ou la sécurité du public;

(g) authorize the maintenance manager to remove aircraft from operation, where the removal is justified because of non-compliance with the requirements of these Regulations or because of a risk to aviation safety or the safety of the public;


Dans une société libre et démocratique, il faut des raisons pour prendre ces mesures, il faut justifier les raisons pour lesquelles une loi continue d'enfreindre les droits et les libertés civiles des Canadiens et donc, dans trois ans, il faut que cela s'arrête.

There have to be reasons to do this in a democratic and free society, to demonstrate that there's a reason for this bill to continue infringing on Canadian rights and civil liberties, and therefore three years later it has to stop.


Toutefois, en vertu de l’article 88 dudit règlement, « [u]ne partie, même gagnante, peut être condamnée partiellement voire totalement aux dépens, si cela apparaît justifié en raison de son attitude, y compris avant l’introduction de l’instance, en particulier si elle a fait exposer à l’autre partie des frais qui sont jugés frustratoires ou vexatoires».

However, under Article 88 of the Rules of Procedure, ‘a party, even if successful, may be ordered to pay some or all of the costs, if this appears justified by the conduct of that party, including before the proceedings were brought, especially if he has made the other party incur costs which are held to be unreasonable or vexatious’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, en vertu de l’article 88 du même règlement de procédure, une partie, même gagnante, peut être condamnée partiellement, voire totalement, aux dépens, si cela apparaît justifié en raison de son attitude, y compris avant l’introduction de l’instance.

Furthermore, under Article 88 of those Rules of Procedure, a party, even if successful, may be ordered to pay some or all of the costs, if this appears justified by the conduct of that party, including before the proceedings were brought.


Après avoir attentivement examiné les observations formulées par M. Kadi dans une lettre datée du 10 novembre 2008, la Commission estime, au vu du caractère préventif du gel des fonds et des ressources économiques, que l’inscription de M. Kadi sur la liste se justifie en raison de ses rapports avec le réseau Al-Qaida.

After having carefully considered the comments received from Mr Kadi in a letter dated 10 November 2008, and given the preventive nature of the freezing of funds and economic resources, the Commission considers that the listing of Mr Kadi is justified for reasons of his association with the Al-Qaida network.


41 Par la seconde branche du même moyen, la requérante fait valoir que, lorsque, comme en l’espèce, à la fois l’OHMI a déjà admis l’enregistrement d’autres marques du même type dans le même secteur et les marques demandées ont déjà été enregistrées dans plusieurs États membres comme marques nationales, il appartiendrait à l’OHMI et au Tribunal de justifier les raisons pour lesquelles lesdites marques ne seraient pas perçues par le consommateur moyen comme une indication de l’origine des produits.

By the second part of the same plea, the appellant submits that where, as in the present case, OHIM has already allowed registration of other trade marks of the same type in the same sector and, at the same time, the marks applied for have already been registered in a number of Member States as national trade marks, it is for OHIM and the Court of First Instance to justify why those trade marks would not be perceived by the average consumer as an indication of the origin of the goods.


Le règlement concernant les aides à la construction navale (règlement (CE) n° 1540/98), en vigueur à l’époque, dispose que la Commission est autorisée à proroger ce délai de trois ans lorsque cela se justifie en raison de la complexité technique du projet de construction navale concerné ou de retards résultant de perturbations inattendues, importantes et justifiables du plan de charge d'un chantier dues à des circonstances exceptionnelles, imprévisibles et extérieures à l'entreprise.

The Shipbuilding Regulation (Council Regulation 1540/98), which was in force at that time, stipulates that the Commission may grant an extension of the three-year delivery limit when this is found justified by the technical complexity of the individual shipbuilding project concerned or by delays resulting from unexpected disruptions of a substantial and defendable nature in the working programme of a yard due to unforeseen exceptional circumstances beyond the company’s control.


En l'occurrence, le plafond de l'aide applicable devrait donc être de 4,5 %. La Commission peut cependant proroger ce délai de trois ans lorsque cela se justifie en raison de la complexité technique du projet ou de retards résultant de perturbations inattendues, substantielles et justifiables affectant le programme de travail d'un chantier.

The applicable aid ceiling in this case should therefore normally be 4.5%.The Commission may however grant an extension of the three year delivery limit when this is found justified by the technical complexity of the project or by delays resulting from unexpected disruptions of a substantial and defensible nature in the working programme of a yard.


La Commission peut toutefois proroger le délai de trois ans lorsque cela se justifie en raison de la complexité technique du projet ou de retards "résultant de perturbations inattendues, substantielles et justifiables affectant le programme de travail du chantier".

The Commission may however grant an extension of the three year delivery limit when this is found justified by the technical complexity of the project or by delays resulting from "unexpected disruptions of a substantial and defensible nature in the working programme of a yard".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Justifier la raison ->

Date index: 2021-12-15
w