Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Journée mondiale à la mémoire de Steve Biko

Traduction de «Journée mondiale à la mémoire de Steve Biko » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Journée mondiale à la mémoire de Steve Biko

World Steve Biko Day
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Journée mondiale de l'aide humanitaire est célébrée en mémoire des victimes de l'attentat perpétré contre le siège des Nations unies à Bagdad en 2003, qui avait causé la mort de 22 personnes, dont le représentant spécial des Nations unies en Iraq, M. Sergio Vieira de Mello.

World Humanitarian Day is observed in memory of the victims of the attack on the United Nations' headquarters in Baghdad in 2003 which caused the deaths of 22 people, including the UN Special Representative in Iraq Sergio Vieira de Mello.


En 2008, l'Assemblée générale des Nations unies a choisi le 19 août pour célébrer la Journée mondiale de l'aide humanitaire en mémoire des victimes de cet attentat et de tous les autres travailleurs humanitaires qui se sont retrouvés dans la ligne de tir.

In memory of the victims of this attack and of all other humanitarians who find themselves in the line of fire, 19 August was designated as World Humanitarian Day (WHD) by the United Nations General Assembly in 2008.


Le 2 août, la Commission européenne célèbre la Journée de commémoration de l'holocauste des Roms, dédiée à la mémoire des milliers de victimes roms qui ont trouvé la mort pendant la Deuxième Guerre mondiale.

The European Commission honours on 2 August the Roma Holocaust Memorial Day, in memory of the thousands of Roma victims who lost their lives during the Second World War.


1. En cette Journée mondiale 2011 de la lutte contre le sida, l'Union européenne et ses États membres se joignent aux personnes du monde entier qui honorent la mémoire de ceux qui leur sont chers, parents et amis, qui ont succombé au sida et ils réaffirment qu'ils sont déterminés à aider tous ceux qui vivent avec le VIH et tous ceux qui sont touchés par l'épidémie.

1. Today, on the World AIDS Day 2011, the European Union and its Member States joins with people across the world in memory of the relatives, friends and beloved ones who have lost their lives to AIDS and reaffirms its commitment to support all those who live with HIV and all those who are affected by the epidemic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cette journée mondiale de la lutte contre le sida 2010, l'Union européenne tient à honorer la mémoire des millions de personnes qui ont perdu la vie à cause du VIH/sida, et à rendre hommage aux nombreuses personnes qui vivent avec le VIH et à ceux qui, à tous les niveaux de la société, luttent sans relâche pour sensibiliser à cette épidémie et faire adopter des mesures urgentes.

Today on World AIDS Day 2010, the European Union commemorates the many millions of people who have lost their lives to HIV/AIDS, and pays tribute to the many people living with HIV and people from all levels of society, who have fought relentlessly to bring attention to the epidemic and advocate for urgent action.


Aujourd’hui nous célébrons la Journée mondiale des réfugiés et j’ai en mémoire les propos tenus, ici même, par Kofi Annan, qualifiant de honteuse la politique de l’Union en matière d’asile et d’immigration.

Today we are celebrating World Refugee Day and I remember the remarks made, right here, by Kofi Annan, describing as shameful the European Union’s policy in relation to asylum and immigration.


6. déclare son soutien et sa solidarité avec les victimes du terrorisme et leurs familles, ainsi qu'avec les organisations et associations qui les défendent; recommande dès lors que l'Union européenne prenne l'initiative au niveau mondial d'organiser une journée internationale des victimes du terrorisme et, à cet égard, invite la Commission à transmettre au Conseil justice et affaires intérieures une proposition visant à fixer immédiatement une journée européenne à la mémoire et en souvenir des victimes du terrorisme, et propose la d ...[+++]

6. Declares its support for and solidarity with the victims of terrorism and their families, as well as with the organisations and communities caring for them; for this reason recommends that the European Union take the initiative at world level to establish an International Day of the Victims of Terrorism and, to this end, calls on the Commission to forward to the JHA Council immediately a proposal for a European day commemorating the victims of terrorism, and proposes 11 March as the date for it;


6. déclare son soutien et sa solidarité avec les victimes du terrorisme et leurs familles, ainsi qu'avec les organisations et associations qui les défendent; recommande dès lors que l'Union européenne prenne l'initiative au niveau mondial d'organiser une journée internationale des victimes du terrorisme et, à cet égard, invite la Commission à transmettre au Conseil justice et affaires intérieures une proposition visant à fixer immédiatement une journée européenne à la mémoire et en souvenir des victimes du terrorisme, et propose la d ...[+++]

6. Declares its support for and solidarity with the victims of terrorism and their families, as well as with the organisations and communities caring for them; for this reason recommends that the European Union take the initiative at world level to establish an International Day of the Victims of Terrorism and, to this end, calls on the Commission to forward to the JHA Council immediately a proposal for a European day commemorating the victims of terrorism, and proposes 11 March as the date for it;


4. déclare son soutien et sa solidarité avec les victimes du terrorisme et leurs familles, ainsi qu'avec les organisations et associations qui les défendent; recommande dès lors que l'Union européenne prenne l'initiative au niveau mondial d'organiser une journée internationale des victimes du terrorisme et, à cet égard, demande à la Commission européenne de transmettre au Conseil justice et affaires intérieures une proposition visant à fixer immédiatement une journée européenne à la mémoire et en souvenir des victimes du terrorisme, ...[+++]

4. Declares its support for and solidarity with the victims of terrorism and their families, as well as with the organisations and communities caring for them; for this reason recommends that the European Union take the initiative at world level to establish an International Day of the Victims of Terrorism and, to this end, calls on the Commission to forward to the JHA Council now a proposal for a European day commemorating the victims of terrorism, and proposes 11 September as the date for it;


Honorables sénateurs, portons le ruban rouge pour souligner la Journée mondiale du sida et pour rendre hommage à la mémoire de ceux qui sont morts du sida ou qui ont contracté le VIH. Comme le dit le slogan de la campagne de sensibilisation au sida de cette année, nous sommes tous touchés d'une manière ou d'une autre.

Honourable senators, let us wear our red ribbons in observance of World AIDS Day, and in commemoration of people who have died of AIDS and people who are infected with HIV. In the words of the slogan of this year's AIDS awareness campaign, " We are all affected" in one way or another.




D'autres ont cherché : Journée mondiale à la mémoire de Steve Biko     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Journée mondiale à la mémoire de Steve Biko ->

Date index: 2023-01-28
w