Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jour de la Terre
Jour de la Terre Canada
Jour de la Terre International
Jour de la Terre International Inc.
Jour de la terre
Jour du Dépassement de la Terre
Jour du dépassement
Journée de la terre

Vertaling van "Jour du Dépassement de la Terre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




jour du dépassement

earth overshoot day | overshoot day


Jour de la Terre International Inc. [ Jour de la Terre International ]

Earth Day International Inc. [ Earth Day International ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quoique notre région figure parmi les plus riches en ressources au monde, notre taux de chômage dépasse celui de Terre-Neuve, surtout en raison de la politique du gouvernement et de l'époque où nous vivons, en constante évolution.

We're one of the most resource-rich areas in the world and we have a higher unemployment rate than Newfoundland does, mainly due to government policy and changing times.


les plants de pommes de terre atteints de pourriture autre que le flétrissement bactérien ou la pourriture brune ne dépassent pas 0,5 % de la masse, dont les plants de pommes de terre atteints de pourriture humide ne dépassent pas 0,2 %;

seed potatoes affected by rots, other than ring rot or brown rot, shall not exceed 0,5 % by mass, of which seed potatoes affected by wet rot shall not exceed 0,2 % by mass;


«Dans le cas où il est constaté après l'accomplissement des formalités visées au point a) que les produits ont séjourné lors d'un transbordement dans un ou plusieurs autres aéroports sur le territoire douanier de la Communauté pendant un délai plus long que vingt-huit jours, sauf cas de force majeure, pour l'application de l’article 50 le ou les jours de dépassement du délai de vingt-huit jours sont considérés comme étant des jours ...[+++]

‘In cases where it is found that, after completion of the formalities referred to in point (a), the products have remained, except in cases of force majeure, for more than 28 days for the purpose of transhipment in one or more other airports in the customs territory of the Community, the day, or days, by which the 28-day time limit is exceeded shall, for the purposes of Article 50, be deemed days by which the time limit laid down in Article 7 is exceeded’.


L’élément central de cette Semaine est une exposition publique interactive de 9 jours, l’Expo Terre Espace.

The center-piece of the Week is a nine-day interactive public Exposition, the Earth Space Expo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) Dans le cas où il est constaté après l'accomplissement des formalités visées au point a) que les produits ont séjourné lors d'un transbordement dans un ou plusieurs autres aéroports sur le territoire douanier de la Communauté pendant un délai plus long que vingt-huit jours, sauf cas de force majeure, pour l'application des articles 35 et 50 le ou les jours de dépassement du délai de vingt-huit jours sont considérés comme étant d ...[+++]

(b) In cases where it is found that, after completion of the formalities referred to in point (a), the products have remained, except in cases of force majeure, for more than 28 days for the purpose of transhipment in one or more other airports in the customs territory of the Community, the day, or days, by which the 28-day time limit is exceeded shall, for the purposes of Articles 35 and 50, be deemed days by which the time limit laid down in Articles 7 and 34 is exceeded.


d) Dans le cas où il est constaté que les conditions visées au point a) n'ont pas été respectées, pour l'application des articles 35 et 50 le ou les jours de dépassement du délai de vingt-huit jours sont considérés comme étant des jours de dépassement du délai prévu aux articles 7 et 34.

(d) Where it is found that the conditions set out in point (a) have not been complied with, for the purposes of Articles 35 and 50 the day, or days, by which the 28-day time limit is exceeded shall be deemed to be days by which the time limit laid down in Articles 7 and 34 is exceeded.


6. Rapport sur la finalité et les mesures d'application du retrait exceptionnel des terres de la production Monsieur Fischler déclare que le rapport sera disponible sous peu et suggère de l'examiner à l'occasion de la réunion spéciale du Conseil en avril. 7. Pénalités applicables en cas de dépassement de la quantité maximum garantie La question a été mise à l'ordre du jour à la demande de l'Allemagne que l'interprétation donnée à l ...[+++]

6. Report on the purpose of and implementing measures for the extraordinary set-aside: Mr Fischler said that this report will be available soon and suggested that it could be discussed at the Special Council in April. 7. Penalties for exceeding Maximum Guaranteed Quantity: This matter was put on the agenda at the request of Germany who is unhappy at the interpretation of the Council agreement i.e. that penalties continue to apply to a country who has exceeded their MGQ once, as long as the EU MGQ is exceeded (even though that country has subsequently reduced its production to within its MGQ).


Gel extraordinaire En cas de dépassement d'une superficie de base, les producteurs relevant du régime général d'aide aux cultures des terres arables sont tenus de geler sans compensation, la campagne de commercialisation suivante, une superficie correspondant au pourcentage de dépassement de la superficie de base régionale.

Extraordinary Set-Aside In the event of an overshoot of a base area, producers in the general scheme of the arable support system are required, in the following marketing year, to set-aside, without compensation, an area equal to the percentage by which the regional base area was exceeded.


c)Lorsque la superficie des terres arables, y inclus, le cas échéant, les terres consacrées aux pommes de terre d'une exploitation visée à l'article 1 bis paragraphe 2, dépasse 750 hectares, la condition du retrait d'au moins 20 % de ces terres prévue au paragraphe 3 dudit article est remplacée par la condition d'un retrait d'au moins 150 hectares.

(c)Where the area of arable land of a holding, including, as appropriate, land planted with potatoes, as referred to in Article 1a (2), exceeds 750 hectares, the condition that not less than 20 % of the land shall be set aside as laid down in Article 1a (3) is replaced by a condition that not less than 150 hectares shall be set aside.


La proposition contient en particulier des mesures - introduisant plus de flexibilité dans les plans de régionalisation (tout en assurant le respect du rendement national moyen de référence), - remodelant les conditions de mise en place du gel des terres en prévoyant = une augmentation de la compensation de 45 à 57 Ecus/t, = la possibilité d'un gel rotationnel sur 3 ans, = l'autorisation de combiner le gel rotationnel et le gel fixe moyennant une augmentation du taux de 5 points, = l'assouplissement des règles de transfert, = l'élargissement des possibilités d'utilisation des terres gelées, = la possibilité d'accorder la com ...[+++]

The proposal provides in particular for measures to: - introduce greater flexibility in regionalization plans (whilst ensuring that historic average national yields are reflected); - refashion the set-aside conditions by providing for: = an increase in the compensation from ECU 45 to ECU 57 per tonne; = the possibility of 3-year rotation; = authorization to combine rotational and fixed set-aside, with entitlement to an extra five percentage points; = relaxation of the transfer rules; = extension of the possibilities for using land set aside; = the possibility of granting compensation for set-aside in excess of the compulsory minimu ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Jour du Dépassement de la Terre ->

Date index: 2021-03-27
w