Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fièvre de sept jours du Japon
Jour de la Victoire en Europe
Jour de la Victoire sur le Japon
Jour de la victoire sur le Japon
Victoire contre le Japon

Traduction de «Jour de la Victoire sur le Japon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jour de la Victoire sur le Japon

V-J Day [ Victory over Japan Day | V-P Day | Victory in the Pacific Day | Memorial day for the end of the War ]






jour de la Victoire en Europe

Victory in Europe Day [ V-E Day ]


fièvre de sept jours du Japon

Japanese seven-day fever
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce scénario met à jour des mesures déjà adoptées, par exemple, après les événements survenus à Fukushima à la suite des catastrophes naturelles qui ont frappé le Japon, et actuellement proposées, comme dans la stratégie «Énergie 2020»; il comprend également de propositions de mesures, telles que le «plan d'efficacité énergétique» et la nouvelle «directive sur la taxation de l'énergie».

This scenario updates measures adopted, e.g. after the Fukushima events following the natural disasters in Japan, and being proposed as in the Energy 2020 strategy; the scenario also includes proposed actions concerning the "Energy Efficiency Plan" and the new "Energy Taxation Directive".


La commissaire pour le commerce Cecilia Malmström et le ministre japonais des affaires étrangères Taro Kono ont annoncé ce jour la conclusion fructueuse des discussions finales sur l'accord de partenariat économique (APE) UE-Japon.

Trade Commissioner Cecilia Malmström and Japanese Foreign Minister Taro Kono today announced the successful conclusion of the final discussions on the EU-Japan Economic Partnership Agreement (EPA).


L’économie mondiale, l'investissement, le commerce, la crise des réfugiés, le changement climatique et l’énergie, la lutte contre le terrorisme, la politique étrangère et le développement sont les principaux thèmes de l'ordre du jour établi par la présidence du sommet, assurée cette année par le Japon.

The main topics on the agenda, as set out by this year's Japan presidency, are the global economy, investment, trade, the refugee crisis, climate change and energy, the fight against terrorism, foreign policy and development.


À ce jour, aucun pays de l’UE n’a conclu d’accord de ce type avec le Japon à titre individuel.

So far, no individual EU country has concluded such an agreement with Japan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À ce jour, aucun pays de l’UE n’a conclu d’accord de ce type avec le Japon à titre individuel.

So far, no individual EU country has concluded such an agreement with Japan.


Le 15 août, le monde entier s'est également souvenu du Jour de la Victoire sur le Japon qui marquait la fin des hostilités avec ce pays.

On August 15 a similar anniversary was observed as we remembered VJ Day and the end of hostilities with Japan.


La liste complète des événements sera rendue publique cet après- midi au moment du lancement officiel de l'Année de l'ancien combattant. Toutefois, parmi ces événements, il y aura des cérémonies de reconnaissance des anciens combattants de la Seconde Guerre mondiale, en mai, le jour de la victoire en Europe, et de nouveau en août, pour marquer le jour de la victoire dans le Pacifique, ou jour de la Victoire sur le Japon. Il y aura aussi l'inauguration du nouveau Musée canadien de la guerre au mois de mai, des anciens combattants étant les premiers invités d'honneur; le dévoilement du septième Livre du Souvenir sur la colline du Parlemen ...[+++]

While a comprehensive list of events will be announced when the Year of the Veteran is officially launched this afternoon, some of the highlights include recognizing Second World War veterans on Victory in Europe Day, V E Day, in May and again in August to mark Victory in the Pacific Day, V J Day; the opening of the new Canadian War Museum in May with veterans as the first guests of honour; the unveiling of the Seventh Book of Remembrance on Parliament Hill to commemorate Canadian Forces members killed in service since the Korean Wa ...[+++]


Entre la victoire en Europe et la victoire finale au Japon, à l'occasion de cette guerre la plus destructrice de l'histoire, vous avez remporté une victoire sur la guerre proprement dite.

Between the victory in Europe and the final victory in Japan, in this most destructive of all wars, you have won a victory against war itself.


L'honorable Noël A. Kinsella (leader de l'opposition) : Honorables sénateurs, ce dimanche, le 8 mai, marquera le 60anniversaire du Jour de la Victoire, comme l'a dit le sénateur Austin. C'est le jour où l'Europe a crié victoire, un jour gravé à jamais dans l'esprit et dans le coeur des survivants.

Hon. Noël A. Kinsella (Leader of the Opposition): Honourable senators, this Sunday, May 8, the sixtieth anniversary of VE Day, as mentioned by Senator Austin, is the day that victory in Europe was declared, a day that is forever engraved in the minds and hearts of those who survived.


Etats-Unis - Acier : Victoire totale pour les co-plaignants auprès du Comité de l'OMC sur les mesures de sauvegarde américaines sur l'acier Déclaration de presse de la CE, du Japon, de la Corée, de la Chine, de la Suisse, de la Norvège, de la Nouvelle Zélande et du Brésil 11 juillet 2003

USA-Steel: Full victory for the Co-complainants in the WTO Panel against the US steel safeguards Press statement by the EC, Japan, Korea, China, Switzerland, Norway, New Zealand and Brazil 11 July 2003




D'autres ont cherché : victoire contre le japon     Jour de la Victoire sur le Japon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Jour de la Victoire sur le Japon ->

Date index: 2023-05-12
w