Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jour de congé réglementairement réservé

Vertaling van "Jour de congé réglementairement réservé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
jour de congé réglementairement réservé

regular scheduled day off
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Conformément aux obligations qui leur incombent en vertu de l’accord de l’Organisation mondiale du commerce sur les obstacles techniques au commerce, chaque partie informe l’autre partie des modifications qu’elle a l’intention d’apporter aux dispositions législatives, réglementaires et administratives se rapportant à l’objet du présent accord et, sous réserve des dispositions de l’article 9, paragraphe 3, du présent accord, notifie les nouvelles dispositions à l’autre partie au moins 60 jours ...[+++]

2. Consistent with their obligations under the World Trade Organization Agreement on Technical Barriers to Trade, each Party shall inform the other Party of the changes it intends to make to the legislative, regulatory and administrative provisions relating to the subject matter of this Agreement and shall, except as provided for in paragraph 3 of this Article, notify the other Party of the new provisions at least 60 calendar days before their entry into force.


Elle prévoyait aussi que les pilotes doivent être payés quatre heures par jour lorsqu'ils suivent une formation annuelle régulière, leur permettait d'être disponibles pour faire plus d'heures supplémentaires, de façon volontaire, afin d'augmenter leur revenu, instaurait un système permettant aux pilotes de réserver certains vols à longue distance pendant plusieurs mois et prévoyait un autre bloc de jours de congés mensuels garantis p ...[+++]

It made a provision for annual, recurrent training to be paid at four hours a day, allowed pilots to make themselves available for increased overtime on a voluntary basis to improve earnings, introduced a multi-month blocking system for pilots on certain long-haul aircraft, and introduced an extra set of monthly guaranteed days off for reserve pilots on certain short-haul aircraft.


3. Afin d'assurer une harmonisation homogène du présent article, l'AEMF élabore des projets de normes techniques réglementaires précisant les exigences relatives au capital, aux bénéfices non distribués et aux réserves des contreparties centrales visées au paragraphe 2, y compris la fréquence ou la date à laquelle elles sont mises à jour.

3. In order to ensure consistent harmonisation of this Article, ESMA shall develop draft regulatory technical standards specifying requirements regarding the capital, retained earnings and reserves of a CCP referred to in paragraph 2, including the frequency or timing when these shall be updated.


2. Sous réserve des dispositions législatives et réglementaires de chaque partie, le document «estimations de la valeur et répartition des contributions des parties» joint à la déclaration conjointe de Bruxelles peut être mis à jour chaque année sur décision du comité directeur.

2. Subject to the laws and regulations of each Party, the document Value Estimates and Allocations of Contributions of the Parties attached to the Brussels Joint Declaration may be annually updated by decision of the Steering Committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les États membres prennent toutes dispositions législatives, réglementaires ou administratives appropriées pour maintenir, sur le territoire de la Communauté, de façon permanente et sous réserve des dispositions de l'article 10, un niveau de stocks de produits pétroliers équivalant au moins à quatre-vingt-dix jours de la consommation intérieure journalière moyenne pendant l'année civile précédente, visée à l'article 4, paragraph ...[+++]

1. Member States shall adopt such laws, regulations or administrative provisions as may be appropriate in order to maintain within the Community at all times, subject to the provisions of Article 10, their stocks of petroleum products at a level corresponding, for each of the categories of petroleum products listed in Article 2, to at least 90 days average daily internal consumption in the preceding calendar year referred to in Article 4(2).


1. Les États membres prennent toutes dispositions législatives, réglementaires ou administratives appropriées pour maintenir, sur le territoire de la Communauté, de façon permanente et sous réserve des dispositions de l'article 10, un niveau de stocks de produits pétroliers équivalant au moins à quatre-vingt-dix jours de la consommation intérieure journalière moyenne pendant l'année civile précédente, visée à l'article 4, paragraph ...[+++]

1. Member States shall adopt such laws, regulations or administrative provisions as may be appropriate in order to maintain within the Community at all times, subject to the provisions of Article 10, their stocks of petroleum products at a level corresponding, for each of the categories of petroleum products listed in Article 2, to at least 90 days average daily internal consumption in the preceding calendar year referred to in Article 4(2).


1. Les États membres prennent toutes dispositions législatives, réglementaires ou administratives appropriées pour maintenir, sur le territoire de la Communauté, de façon permanente et sous réserve des dispositions de l'article 7, un niveau de stocks de produits pétroliers équivalant au moins à 90 jours de la consommation intérieure journalière moyenne pendant l'année civile précédente visée à l'article 4, pour chacune des catégori ...[+++]

1. Member States shall adopt such laws, regulations or administrative provisions as may be appropriate in order to maintain within the European Community at all times, subject to the provisions of Article 7, their stocks of petroleum products at a level corresponding, for each of the categories of petroleum products listed in Article 2, to at least 90 days' average daily internal consumption in the preceding calendar year referred to in Article 4.


ANNEXE 3 Tableau 3 : JOURS FERIES LEGAUX ET CONGES ANNUELS PAYES DANS LES ETATS MEMBRES PAYS JOURS FERIES REGLEMENTAIRES CONVENTIONS COLLECTIVES BELGIQUE 10 24 jours DANEMARK aucune législation 30 jours REP.FED.

- - - ANNEX 3 Table 3: STATUTORY PUBLIC HOLIDAYS AND PAID ANNUAL LEAVE IN THE MEMBER STATES COUNTRY PUBLIC HOLIDAYS STATUTORY COLLECTIVE AGREEMENTS BELGIUM 10 24 days DENMARK no legislation 30 days FED.REP.


En 1992 ou 1993, la règle c'était que les anciens militaires travaillent pour la Réserve pendant 330 jours puis prennent de 30 jours de congé—pour ne pas perdre leur pension—avant de reprendre le travail pour la Réserve.

In 1992 or 1993, the rule was that ex-military people could work for the reserves for 330 days, take a 30-day break— they would not lose their pension— and then go back and work for the reserves again.


Les États membres prennent toutes dispositions législatives, réglementaires et administratives appropriées pour maintenir, de façon permanente et sous réserve des dispositions prévues à l'article 2 et à l'article 7, un niveau de stocks de produits pétroliers équivalant au moins à 65 jours de la consommation intérieure journalière moyenne pendant l'année civile précédente, pour chacune des catégories de produits pétroliers visées à ...[+++]

Member States shall adopt such laws, regulations or administrative provisions as may be appropriate in order to maintain at all times, subject to the provisions of Articles 2 and 7, their stocks of petroleum products at a level corresponding, for each of the categories of petroleum products listed in Article 3, to at least 65 days' average daily internal consumption in the preceding calendar year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Jour de congé réglementairement réservé ->

Date index: 2025-10-05
w