Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dilemme des prisonniers
Dilemme du prisonnier
Jeu du dilemme du prisonnier

Vertaling van "Jeu du dilemme du prisonnier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En sciences sociales, on parle souvent du « dilemme du prisonnier » et les politiciens se retrouvent un peu pris dans ce jeu.

In the social sciences field, we often refer to the ``prisoner's dilemma,'' and politicians seem to be somewhat caught up in this game.


Ce n'est pas le dilemme du prisonnier, mais c'est en quelque sorte.C'est le dilemme.

This is not the prisoner's dilemma, but it's sort of.it's the dilemma.


C'est en ce sens que l'on parle d'un « dilemme du prisonnier », à savoir qui sera le premier à agir.

Hence the reference to the ``prisoner's dilemma,'' or who will be the first to react to the situation.


Ce faisant, on passe à côté d'une occasion extraordinaire car il y a un véritable problème relié aux jeux de casino, et c'est en rapport avec ce qu'on appelle en termes techniques le dilemme du prisonnier, auquel la plupart d'entre vous avez sans doute été confrontés par le passé.

I think that misses a tremendous opportunity because there is a real problem with casino gambling, and that has to do with what's technically called a prisoner's dilemma, which most of you have probably encountered before.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13 quinquies) Afin de garantir la protection adéquate des suspects ou des personnes poursuivies à l'égard des déclarations publiques de la culpabilité avant toute condamnation définitive, les États membres doivent veiller à ce que l'apparition ou la présentation du suspect ou de la personne poursuivie dans la salle d'audience avant et durant le procès est appropriée, étant donné que la présentation par les médias de suspects ou de personnes poursuivies, derrière des parois vitrées, des cloisons ou menottés, munis de fers à entraver ou en vêtement de prisonnier, pourrait faire naître un sentiment de culpabilité d'entrée de jeu.

(13d) In order to properly protect suspects or accused persons from public pronouncements of guilt before final conviction, Member States should ensure that the appearance or presentation of the suspect or accused person in the courtroom before and during the trial is appropriate, since presentation in the media of suspects or accused persons in glass boxes, partitioned or in handcuffs, leg irons or prison clothes could create an impression of guilt from the outset.


Il est du devoir du Parlement, Monsieur le Président, de montrer qu’il n’est pas prisonnier du jeu de la convenance et des affiliations politiques.

It is Parliament’s duty, Mr President, to show that it is not caught up in the game of expediency and political affiliations.


Nombreux sont ceux qui désapprouvent cette guerre et je respecte leur point de vue, mais je demande que cette Assemblée respecte la position de ceux et celles qui mettent leur vie en jeu. Je suis franchement ébahi, parmi toutes ces paroles sur la légalité, de ne pas avoir entendu un seul mot sur le traitement que réserve l'Irak aux prisonniers de guerre et qui est contraire à la convention de Genève.

Many people do not agree with that war and I respect their views but I ask that this Chamber respects the position of the men and women whose lives are at risk. I am frankly amazed that, amongst all this talk of legality, I have not heard one word about Iraqi treatment of prisoners of war, which is contrary to the Geneva Convention.


Quand on se trouve face à ce type de dilemme, le mieux à faire, en dehors de l'inaction, qui est aussi un choix, est de peser les valeurs en jeu.

In the face of a dilemma, the best thing to do – apart from doing nothing, which is in any case a choice – is to weigh up the considerations at stake.


C'est pourquoi il est de notre devoir de défendre ces prisonniers politiques et d'exiger clairement, quels que soient les intérêts économiques légitimes qui sont en jeu, la démocratie et l'État de droit, de ne pas transiger sur les droits de l'homme, mais bien de dire, en tant que première puissance économique mondiale, que nous voulons et que nous allons collaborer avec le Viêt-Nam, à la seule condition que la démocratie et l'État de droit s'installent progressivement et que le processus de réforme politique, toujours en souffrance, soit finalement mis en route.

That is why it is our duty to stand up for these political prisoners and, regardless of any justified economic interests, to call clearly for democracy and the rule of law. Instead of turning a blind eye to violations of human rights we must say, as the largest economic power in the world, that we want to and will cooperate with Vietnam, but only provided that it adheres ever more to democracy and the rule of law and finally initiates the overdue process of political reform.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Jeu du dilemme du prisonnier ->

Date index: 2022-02-08
w