Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Chaque province
Je ne crois pas qu'il y ait de déséquilibre fiscal

Vertaling van "Je ne crois pas qu'il y ait de déséquilibre fiscal " (Frans → Engels) :

Je ne crois pas qu'il y ait de déséquilibre fiscal [.] Chaque province [.] s'estime lésée par Ottawa d'une façon ou d'une autre et il serait difficile de satisfaire tous les premiers ministres.

I don't think there is a fiscal imbalance.Every province.is arguing it gets shortchanged by Ottawa in one way or another, and it would be difficult to make “all the premiers smile”.


En fait, en janvier dernier, le chef nouvellement couronné du Parti libéral a déclaré: « Je ne crois pas qu'il y ait un déséquilibre fiscal».

In fact, in January of this year, the newly minted Liberal leader pronounced,“I don't think there is a fiscal imbalance”.


Bien qu'un député libéral ait soulevé certaines préoccupations plus tôt aujourd'hui, je ne crois pas qu'il y ait qui que ce soit à la Chambre qui soit farouchement opposé à la politique fiscale grecque ou turque.

Although concerns were raised earlier today in the House by a Liberal member, I do not think anyone in this place would have any strong differences with Greek fiscal policy or Turkish fiscal policy.


Concernant le projet de loi C-9 et les échappatoires fiscales, je ne crois pas que le gouvernement ait le moindrement intérêt à supprimer ces échappatoires.

In terms of Bill C-9 and the tax loopholes, I do not believe the government has any interest at all in closing those loopholes.


Ce que le fédéral cache annuellement — je ne faisais pas allusion aux chiffres concernant le déséquilibre fiscal entre les provinces, au déséquilibre fiscal horizontal —, ce sont ses surplus budgétaires.

What the federal government hides each year—and I was not referring to the figures with respect to the fiscal imbalance between the provinces, that is, the horizontal fiscal imbalance—are its budget surpluses.


Au-delà du problème particulier de nos amis bulgares, je crois que, ici, en tant que législateurs, nous devons, avec sérieux et dans un souci de cohérence, plaider pour le maintien des outils, faibles, insuffisants, qui sont aujourd’hui entre les mains de la Commission pour que le marché intérieur, dans son fonctionnement, ait son pendant dans le domaine fiscal.

Going beyond the particular problem of our Bulgarian friends, I believe that, as legislators, we must be serious and consistent and advocate maintaining the weak and inadequate tools currently in the hands of the Commission so that the operation of the internal market involves certain fiscal aspects. Commissioner, as you know, you can count on the full support of my group in this battle.


Je ne crois pas qu'il y ait conflit entre le développement économique et le développement durable, ni que nous ne puissions élaborer une politique fiscale agressive visant à créer des emplois et à offrir aux entreprises et à l'industrie un environnement compétitif au sein duquel elles pourront se développer et prospérer, sans pour autant faire l'impasse sur la protection sociale ou sur les investissements dans les services sociaux comme l'éducation, la ...[+++]

I do not believe that there is a conflict between economic development and sustainable development, nor that we cannot put in place an aggressive taxation policy to create employment, to ensure that business and industry can have a competitive environment in which to succeed and prosper, and that does not necessarily lead to the detriment of social protection, or of investment in social services like education, health and infrastructure development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Je ne crois pas qu'il y ait de déséquilibre fiscal ->

Date index: 2024-05-22
w