Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antérioriser par
Règle attendre et voir
Règle de temporisation
S'attendre à

Traduction de «Je devrai attendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
versements d'indemnités permettant à la main-d'oeuvre d'attendre d'être replacée

the payment of tideover allowances to workers


règle attendre et voir | règle de temporisation

wait and see rule


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si je pouvais obtenir une réponse du secrétaire parlementaire, j'en serais très heureuse, mais je devrai attendre mon tour pour cela.

If I could get an answer from the parliamentary secretary I would love it, but I will wait my turn.


Le sénateur Andreychuk : Je trouve cela renversant mais je devrai attendre des réponses plus précises de la part des autres ministres.

Senator Andreychuk: I find that baffling but I will have to get more specific answers from the other ministers.


Admettons que je sois un agriculteur et que j’aie fait des calculs en 2005 afin de savoir de quoi mon avenir sera fait jusqu’en 2013. Hé bien, je devrai désormais m’attendre - corrigez-moi si je me trompe - à une réduction de 8 % à cause de la modulation, une réduction de 10 % à cause de la réserve nationale, et peut-être une réduction supplémentaire de 9 % à cause du plafonnement des primes, ce qui nous fait au total, une réduction de 27 %.

If I was a farmer, and I had calculated in 2005 what to expect up until 2013, then I could expect – if you will bear with me – an 8% cut due to modulation, a 10% cut due to the national reserve and potentially a 9% cut due to capping high bonuses, so a total cut of 27%.


Je suppose que, dans mon cas, je devrais attendre probablement une demi-heure pour que la police intervienne.

I guess the answer to my hon. friend's question is that it would probably take about half an hour before the police could respond to a break-in in my home.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En revanche, si je tombe malade et que je vais à l'Hôpital Royal Victoria, je ne veux pas que l'on vienne me dire qu'on n'a pas les moyens de me soigner, que je devrai attendre six mois pour quelque chose qui devrait être fait tout de suite ou que je devrai aller aux États-Unis pour une radiothérapie ou un traitement quelconque.

On the other hand, when I am sick and I go to the Royal Victoria Hospital, I do not want someone to tell me they cannot afford to treat me, or that I have to wait six months for something that should be done now, or that I have to be sent to the United States for radiotherapy treatment or whatever it might happen to be.


Le sénateur Callbeck : Je ne sais pas si c'est à vous que je devrais poser ma prochaine question, qui porte sur l'emballage des vaccins, ou si je devrais attendre les autres témoins.

Senator Callbeck: I do not know whether my next question should be addressed to you or other witnesses on how the vaccines were packaged.




D'autres ont cherché : antérioriser par     règle attendre et voir     règle de temporisation     attendre à     Je devrai attendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Je devrai attendre ->

Date index: 2024-11-03
w