Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Irresponsabilité civile du Président de la République

Vertaling van "Irresponsabilité civile du Président de la République " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
irresponsabilité civile du Président de la République

civil irresponsibility of the President of the Republic


irresponsabilité politique du Président de la République

political irresponsibility of the President of the Republic
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
vu la lettre ouverte envoyée par des groupes de la société civile des territoires de Beni, Butembo et Lubero au président de la République démocratique du Congo le 14 mai 2016,

having regard to the open letter sent by civil society groups in the territories of Beni, Butembo and Lubero to the President of the Democratic Republic of the Congo on 14 May 2016,


11. encourage le Parlement, le Sénat et le Président de la République démocratique du Congo, Joseph Kabila, à mettre en œuvre toutes les mesures nécessaires pour consolider la démocratie et assurer la participation réelle à la gouvernance du pays de toutes les forces politiques, de la société civile et des mouvements prodémocratiques qui expriment la volonté de la nation congolaise, selon les règles constitutionnelles et légales et le principe d'élections libres et équitables;

11. Encourages the DRC’s parliament and senate, and its President, Joseph Kabila, to implement all necessary measures to consolidate democracy and ensure genuine participation in the country’s governance by all political forces, civil society and pro-democracy movements expressing the will of the DRC nation, on the basis of constitutional and legal rules as well as in free and fair elections;


Le Président Khatami et le mouvement réformateur continueront à oeuvrer pour une évolution civile et économique pacifique dans le cadre politique de la république islamique en place.

President Khatami and the Reformist movement will continue to pursue a peaceful civil and economic evolution within the existing political framework of the Islamic Republic.


3. réprouve les déclarations de Recep Tayyip Erdoğan, premier ministre turc, par lesquelles il fait fi des préoccupations légitimes des manifestants pacifiques et de leurs sympathisants; estime que ces déclarations sont incompatibles avec les valeurs d'une société véritablement pluraliste et démocratique; attire l'attention sur le risque que représente l'escalade des propos hostiles et des menaces, laquelle polarise de plus en plus la société turque, accroît le risque de troubles civils et nuit aux perspectives de consolidation démocratique; souligne la responsabilité particuli ...[+++]

3. Condemns the statements by Turkish Prime Minister Recep Tayyip Erdogan dismissing the legitimate concerns of the peaceful protesters and their supporters, as incompatible with the values of a truly pluralist and democratic society; warns that the escalation of hostile rhetoric and threats is deepening polarisation in Turkish society, increasing the risk of civil unrest and harming the prospects for democratic consolidation; stresses the particular responsibility of Prime Minister Erdogan to calm the tensions and heed opponents; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. considérant que les dettes contractées par les régimes autoritaires, au détriment des intérêts de leur population, pour des dépenses qui vont à l'encontre de ces mêmes intérêts, sont des dettes odieuses; que des organisations de la société civile et des parlementaires d'Égypte et de Tunisie ont appelé de leurs vœux un audit indépendant de leurs dettes nationales; que le président de la République tunisienne, M. Marzouki, dans son discours en séance plénière du 1 février 2013, a exhorté les États membres à suivre l'exemple de l'Al ...[+++]

M. whereas debt contracted by authoritarian regimes against the interests of their population and not spent in their interest constitutes odious debt; whereas civil society organisations and parliamentarians from Tunisia and Egypt have called for an independent audit of their national debt; whereas Tunisian President Marzouki, in his speech at the European Parliament on 1 February 2013, called for European Member States to follow the example of Germany by converting part of the Tunisian external debt contracted during the Ben Ali re ...[+++]


A Beyrouth, le Commissaire Füle rencontrera le Président de la République Michel Sleiman, le Président du Parlement Nabih Berri, le Premier Ministre Nagib Mikati, le Ministre des Affaires étrangères, Adnan Mansour, et d'autres Ministres ainsi que des représentants de la société civile.

In Beirut Commissioner Füle will meet with the President of the Republic Michel Sleiman, Speaker of Parliament Nabih Berri, Prime Minister Nagib Mikati, Minister of Foreign Affairs Adnan Mansour and other members of the government as well as representatives of the civil society.


J’étais récemment en Tunisie, où j’ai rencontré non seulement le gouvernement et le président de la République, mais également les représentants de la société civile, des organisations de femmes, des syndicats.

I was in Tunisia recently, where I met not only with the government and the President of the Republic, but also with representatives of civil society, women’s organisations and trade unions.


B. considérant que le président de la République d'Ouzbékistan, M. Islam Karimov, a rejeté la responsabilité de la violence sur des groupes islamistes, niant que les forces de l'ordre aient ouvert le feu sur des civils désarmés et n'avouant qu'un bilan de cent soixante-neuf victimes, pour l'essentiel "des extrémistes terroristes islamistes",

B. whereas the Uzbek President, Islam Karimov, blamed the violence on Islamist groups, denying that security forces had opened fire on unarmed civilians, and putting the death toll at only 169, most of them "Islamic extremist terrorists",


Le Président Khatami souhaite une réforme civile et économique pacifique dans le cadre politique de la république islamique en place.

11. President Khatami seeks peaceful civil and economic reform within the existing political framework of the Islamic Republic.


Convaincue de la suprématie du pouvoir civil, l'Union européenne appuie vigoureusement le président de la République, M. Juan Carlos Wasmosy, qui a été démocratiquement élu.

Convinced of the supremacy of civil power, the European Union strongly supports the President of the Republic, Juan Carlos Wasmosy, who was democratically elected.




Anderen hebben gezocht naar : Irresponsabilité civile du Président de la République     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Irresponsabilité civile du Président de la République ->

Date index: 2023-10-24
w