Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interdépendance entre sécurité et développement

Traduction de «Interdépendance entre sécurité et développement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interdépendance entre sécurité et développement

nexus development and security | security-development nexus


Raffermissement du rôle de l'Organisation des Nations Unies en ce qui concerne le maintien et la consolidation de la paix et de la sécurité internationales, le développement de la coopération entre toutes les nations et la promotion des normes du droit in

Strengthening of the Role of the United Nations with regard to the Maintenance and Consolidation of International Peace and Security, the Development of Co-operation among all Nations and the promotion of the Rules of International Law in Relations betwee


Accord entre la Communauté européenne, l'Agence spatiale européenne et l'Organisation européenne pour la sécurité de la navigation européenne (EUROCONTROL) relatif à une contribution de l'Europe au développement d'un système mondial de navigation par sate

Agreement between the European Community, the European Space Agency and the European Organisation for the Safety of Air Navigation (EUROCONTROL) on a European contribution to the development of a Global Navigation Satellite System
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
84. estime que les concepts de sécurité humaine et de développement devraient être considérés comme essentiels dans le lien d'interdépendance entre sécurité et développement car ceux-ci sont centrés sur l'individu;

84. Takes the view that the concepts of human security and development should be considered as essential in the security-development nexus, as they are centred on the individual;


84. estime que les concepts de sécurité humaine et de développement devraient être considérés comme essentiels dans le lien d'interdépendance entre sécurité et développement car ceux-ci sont centrés sur l'individu;

84. Takes the view that the concepts of human security and development should be considered as essential in the security-development nexus, as they are centred on the individual;


26. souligne qu’une démocratie viable, des institutions fonctionnant bien et non bureaucratiques, l’état de droit et une éducation de qualité n’encouragent pas seulement la stabilité politique, le bien-être social et la cohésion sociale mais stimulent également la croissance économique en améliorant l’environnement des entreprises et en attirant les investissements, permettant ainsi l’émergence de nouvelles PME et favorisant le commerce, l'économie et le tourisme verts, ce qui génère de nouveaux emplois et de nouvelles possibilités; rappelle la nécessité de créer un cadre propice pour les investissements dans lequel la stabil ...[+++]

26. Stresses that sustainable democracy, functioning and de-bureaucratised institutions, the rule of law and quality education not only promote political stability, social welfare and cohesion but also stimulate economic growth by improving the business environment and attracting investment, allowing new SMEs to emerge and fostering trade, the green economy and tourism, all of which generate new jobs and new opportunities; underlines the need to create an environment conducive to investment, with stability, legal security and the fight again ...[+++]


26. souligne qu'une démocratie viable, des institutions fonctionnant bien et non bureaucratiques, l'état de droit et une éducation de qualité n'encouragent pas seulement la stabilité politique, le bien-être social et la cohésion sociale mais stimulent également la croissance économique en améliorant l'environnement des entreprises et en attirant les investissements, permettant ainsi l'émergence de nouvelles PME et favorisant le commerce, l'économie et le tourisme verts, ce qui génère de nouveaux emplois et de nouvelles possibilités; rappelle la nécessité de créer un cadre propice pour les investissements dans lequel la stabil ...[+++]

26. Stresses that sustainable democracy, functioning and de-bureaucratised institutions, the rule of law and quality education not only promote political stability, social welfare and cohesion but also stimulate economic growth by improving the business environment and attracting investment, allowing new SMEs to emerge and fostering trade, the green economy and tourism, all of which generate new jobs and new opportunities; underlines the need to create an environment conducive to investment, with stability, legal security and the fight again ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. invite le Conseil et la Commission à établir un dialogue structuré avec les autorités des pays tiers afin de mettre en place une approche gagnant-gagnant en matière de mobilité, à assouplir les formalités d'octroi des visas, à utiliser davantage les possibilités offertes par le code des visas de l'Union et à progresser vers une libéralisation des visas ainsi qu'à examiner les partenariats pour la mobilité existants, en s'attachant en particulier aux effets de l'interdépendance entre aide au développement, sécurité, migration régulièr ...[+++]

4. Calls on the Council and the Commission to set up a structured dialogue with third country authorities in order to develop a win-win approach to mobility, to ease visa formalities, to make greater use of the opportunities offered by the EU Visa Code and progress towards visa liberalisation and to evaluate the existing mobility partnerships, focusing in particular on the effects of the interdependence between development aid, security, regular migration and irregular migration as defined in the Global Approach to Migration; calls for special attention to be paid to ensurin ...[+++]


Elle contribue à la paix, à la sécurité, au développement durable de la planète, à la solidarité et au respect mutuel entre les peuples, au commerce libre et équitable, à l'élimination de la pauvreté et à la protection des droits de l'homme, en particulier ceux de l'enfant, ainsi qu'au strict respect et au développement du droit international, notamment au respect des principes de la charte des Nations unies.

It shall contribute to peace, security, the sustainable development of the Earth, solidarity and mutual respect among peoples, free and fair trade, eradication of poverty and the protection of human rights, in particular the rights of the child, as well as to the strict observance and the development of international law, including respect for the principles of the United Nations Charter.


Dans les pays fragiles et instables où la résilience est souvent la plus faible, il est également important de veiller à ce que les initiatives politiques tiennent compte du lien entre sécurité et développement, encourageant ainsi une approche susceptible de promouvoir la cohérence et la complémentarité des politiques.

In unstable and fragile countries, where resilience is often weakest, it is also important to ensure that policy initiatives take into account the security-development nexus, thereby encouraging an approach that can promote policy coherence and complementarity.


Le Conseil, les États membres et la Commission ont fait des progrès certains dans le renforcement du lien entre sécurité et développement [24]. Pour prolonger ces efforts, quatre domaines essentiels ont été identifiés: la planification stratégique, la réforme du secteur de la sécurité, les partenariats avec les organisations régionales et subrégionales, et le rapport entre l’aide humanitaire et la sécurité.

The Council, Member States and the Commission have made good progress on strengthening the security and development nexus.[24] In order to take these efforts further four key areas have been identified: strategic planning, security sector reform, partnerships with regional and sub regional organisations, and the relationship between humanitarian aid and security.


Au niveau national, les partenaires sociaux devraient être invités, conformément à leurs traditions et pratiques nationales, à garantir la mise en oeuvre effective des lignes directrices pour l'emploi et à faire état de leurs contributions les plus significatives dans tous les domaines relevant de leur responsabilité, notamment en ce qui concerne la gestion du changement et la capacité d'adaptation, les synergies entre flexibilité et sécurité, le développement des ressources humaines, l'égalité entre les hommes et les femmes, le caractère avantageux du tr ...[+++]

In accordance with their national traditions and practices, Social Partners at national level should be invited to ensure the effective implementation of the Employment guidelines and to report on their most significant contributions in all areas under their responsibility, in particular concerning the management of change and adaptability, synergy between flexibility and security, human capital development, gender equality, making work pay and active ageing as well as health and safety at work.


Dans ce contexte, il importe de se pencher sur le problème de la segmentation du marché du travail, d'éviter celle-ci et d'atteindre un bon équilibre entre la flexibilité et la sécurité en garantissant que les travailleurs employés selon des régimes contractuels et des horaires de travail différents bénéficient d'un accès égal à la sécurité, au développement de carrière et à la formation.

In this context, it is important to address and avoid labour market segmentation and to achieve a good balance between flexibility and security by ensuring that workers employed under different contractual and working time arrangements have equal access to security, career development and training.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Interdépendance entre sécurité et développement ->

Date index: 2021-06-28
w