Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facteur critique d'intensité de contrainte
Facteur critique d'intensité des contraintes
Facteur d'intensité de contrainte
Facteur d'intensité de contraintes
Facteur d'intensité de contraintes critique
Intensité admise des contraintes
Intensité calculée des contraintes
Intensité de contrainte critique
Paramètre critique d'intensité de contrainte
Seuil d'intensité des contraintes

Vertaling van "Intensité calculée des contraintes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
intensité calculée des contraintes

calculated stress intensity


intensité admise des contraintes

allowable stress intensity


facteur critique d'intensité de contrainte [ facteur critique d'intensité des contraintes | facteur d'intensité de contraintes critique ]

critical stress intensity factor


paramètre critique d'intensité de contrainte

critical stress-intensity parameter


intensité de contrainte critique

critical stress intensity


facteur d'intensité de contraintes

plane strain-crack toughness factor


facteur d'intensité de contraintes

plane strain-crack toughness factor


facteur d'intensité de contrainte

stress intensity factor


seuil d'intensité des contraintes

stress intensity treshold
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'épaisseur minimale des parties soumises à pression est calculée en tenant compte de l'intensité des contraintes et des dispositions suivantes:

The minimum thickness of pressurised parts shall be calculated having regard to the intensity of the stresses and to the following provisions:


Ainsi, le produit unique pour la raffinerie est le CWT et sa production a été calculée sur la base d’unités de procédé génériques déterminées dont chacune a été pondérée d’un facteur d’émission ramené à la distillation de pétrole brut, appelé «facteur CWT», représentatif de l’intensité d’émissions de CO à un niveau moyen d’efficacité énergétique, pour le même type de combustible standard pour chaque unité de procédé de combustion et pour les émissions de procédé moyennes de l’unité de procédé.

Thereby the single product of the refinery is the CWT and its production has been calculated on the basis of defined generic process units each of which has been weighted with an emission factor relative to crude distillation, denoted as the CWT factor and representative of the CO emission intensity at an average level of energy efficiency, for the same standard fuel type for each process unit for combustion, and for average process emissions of the process unit.


Si un projet comprend différents stades de recherche et de développement, l'intensité autorisée de l'aide est fixée en fonction de la moyenne pondérée des différentes intensités d'aides autorisées calculées sur la base des coûts admissibles correspondants.

If a project includes different stages of research and development, the permissible aid intensity shall be established on the basis of the weighted average of the respective permissible aid intensities, calculated on the basis of the eligible costs involved.


A. considérant que le droit primaire de l'Union européenne reconnaît et que le traité constitutionnel a récemment intégré la nature des contraintes auxquelles sont confrontées les régions ultrapériphériques (éloignement, insularité, faible superficie, relief et climat difficiles, dépendance économique vis-à-vis d'un petit nombre de produits), contraintes dont la permanence, l'intensité et la combinaison différencient ces régions des autres régions de l'Union qui connaissent des désavantages géographiques ou des problèmes démographiqu ...[+++]

A. whereas primary EU law and, recently, the Constitutional Treaty have recognised the nature of the constraints affecting the outermost regions (great distance, island status, small land area, difficult relief and climate, and economic dependency on a small number of products), which constraints, by reason of their permanent and pervasive nature and combined presence, differentiate those regions from the Union's other regions having geographical disadvantages or population problems,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que le droit primaire de l'Union européenne reconnaît et que le traité établissant une Constitution pour l'Europe a récemment intégré la nature des contraintes auxquelles sont confrontées les régions ultrapériphériques (éloignement, insularité, faible superficie, relief et climat difficiles, dépendance économique vis-à-vis d'un petit nombre de produits), contraintes dont la permanence, l'intensité et la combinaison différencient ces régions des autres régions de l'Union qui connaissent des désavantages géographiques ou ...[+++]

A. whereas EU primary law and, recently, the Treaty establishing a Constitution for Europe have recognised the nature of the constraints affecting the outermost regions (great distance, island status, small land area, difficult relief and climate, and economic dependency on a small number of products), which, by reason of their permanent and pervasive character and joint presence, differentiate those regions from the Union's other regions with geographical disadvantages or population problems,


8. propose par ailleurs que, indépendamment de leur niveau d'éligibilité aux futures politiques structurelles (objectif 1, 2 ou "phasing out"), les régions subissant ces contraintes permanentes puissent, dans leurs classifications respectives, bénéficier d'un taux de cofinancement communautaire réévalué de 5 à 10% selon l'intensité des contraintes subies, et en particulier de leur caractère cumulé ou aggrav ...[+++]

8. Further proposes that, independent of their level of eligibility for future structural policies (Objectives 1 or 2, or phasing out), regions suffering from such permanent constraints may, within their respective classifications, benefit from a Community co-funding rate upgraded from 5% to 10% depending on the severity of the constraints suffered, and in particular whether they are subject to combined or aggravated constraints;


8. propose par ailleurs que, indépendamment de leur niveau d’éligibilité aux futures politiques structurelles Objectif 1, 2 ou "phasing out", les régions subissant ces contraintes permanentes puissent, dans leurs classifications respectives, bénéficier d’un taux de cofinancement communautaire réévalué de 5 à 10% selon l’intensité des contraintes subies, et en particulier de leur caractère cumulé ou aggrav ...[+++]

8. Further proposes that, independent of their level of eligibility for future structural policies (Objective 1, 2 or phasing out), regions suffering from such permanent constraints may, within their respective classifications, benefit from a Community co-funding rate upgraded from 5% to 10% depending on the severity of the constraints suffered, and in particular whether they are subject to combined or aggravated constraints;


4. Les plafonds fixés aux paragraphes 2 et 3 s'appliquent à l'intensité de l'aide calculée soit en pourcentage des dépenses d'investissement admissibles, soit en pourcentage des coûts salariaux afférents aux emplois créés par la réalisation de l'investissement (aides à la création d'emplois), ou d'une combinaison des deux, pour autant que l'aide n'excède pas le montant le plus favorable résultant de l'application de l'un ou l'autre de ces modes de calcul ...[+++]

4. The ceilings fixed in paragraphs 2 and 3 shall apply to intensity of the aid calculated either as a percentage of the investment's eligible costs or as a percentage of the wage costs of employment created by the carrying-out of an investment (aid to job creation) or a combination thereof, provided the aid does not exceed the most favourable amount resulting from the application of either calculation.


Les aides à la recherche et au développement qui remplissent les conditions sont, à certaines conditions, exemptées de l'obligation de notification pourvu que l'intensité de l'aide, calculée sur la base des coûts admissibles du projet, ne dépasse pas:

Provided that certain criteria are met, aid to research and development that meets the conditions outlined above is exempted from the notification requirement, provided that the aid intensity, calculated on the basis of the project's eligible costs, does not exceed:


Les aides aux études de faisabilité technique préalables aux activités de recherche industrielle ou aux activités de développement pré concurrentielles sont exemptées de l'obligation de notification, pour autant que l'intensité brute de l'aide, calculée sur la base des coûts de ces études, n'excède pas 75 %.

Aid for technical feasibility studies preceding industrial research activities or pre-competitive development activities are exempted from the notification requirement, provided that the gross aid intensity, calculated on the basis of the costs of these studies, does not exceed 75%.


w