Si on me dit oui, je vais dire d'accord. Si on me dit qu'on est certain qu'avec l'adoption d'une telle loi, il y aura obligatoirement des ressources spécifiquement consacrées aux 16 et 17 ans, qui sont les cas les plus difficiles, qu'on va prendre en charge leur réhabilitation jusqu'à 18 ou 19 ans, si on me dit que la nouvelle loi va susciter ces ressources qui n'existent pas actuellement dans plusieurs provinces, je reconnaîtrai que c'est positif.
I'm prepared to go along with this if someone can assure me that resources will be specifically targeted to 16 and 17 year olds, the most difficult cases, that steps will be taken to rehabilitate them until the ages of 18 or 19. If someone can assure me that the new legislation will result in new resources being made available in a number of provinces, then I will view this as a positive initiative.