Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congé de fin de semaine au foyer
Indemnité de voyage de fin de semaine au foyer

Vertaling van "Indemnité de voyage de fin de semaine au foyer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
indemnité de voyage de fin de semaine au foyer

weekend travel home allowance [ weekend travel-home allowance ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Tomori : Nous faisons deux voyages en après-midi, en juillet, sept jours sur sept. En août, nous faisons trois voyages par jour, sept jours sur sept. Durant l'entre-saison — en mai et en juin — nous offrons les voyages la fin de semaine et, en septembre, nous n'offrons les voyages que les deux premières fins de semaine.

Ms. Tomori: We do two trips in the afternoon in July, seven days a week. In August, we do three trips a day, seven days a week. In the shoulder season — May and June — we do weekends, and in September we do only the first two weekends.


Je crois que presque toutes les fins de semaine ou toutes les semaines de relâche, lorsqu'il a le temps de voyager, il se déplace pour aller ouvrir un marché, que ce soit pour les producteurs de boeuf ou les producteurs de canola, ou bien il est en train de résoudre un problème en matière de barrière commerciale non tarifaire, habituellement, un problème pertinent.

I think pretty well every weekend or every break week, when he has time to travel, he's out there opening up a market, whether it's for beef producers or canola producers, or he's solving an issue with a non-tariff trade barrier, usually a relevant issue.


1. Le fonctionnaire qui a droit à une indemnité de dépaysement ou d'expatriation a droit, chaque année civile et dans la limite fixée au paragraphe 2, à un paiement forfaitaire des frais de voyage du lieu d'affectation au lieu d'origine tel qu'il est défini à l'article 7, pour lui-même et, s'il a droit à l'allocation de foyer, pour son conjoint et les personnes à sa charge au sens de l'article 2.

1. Officials entitled to the expatriation or foreign residence allowance shall be entitled, within the limit set out in paragraph 2, in each calendar year to a flat-rate payment corresponding to the cost of travel from the place of employment to the place of origin as defined in Article 7 for themselves and, if they are entitled to the household allowance, for the spouse and dependants within the meaning of Article 2.


1. Le fonctionnaire de grade AST/SC 1 à 6, AST 1 à 8 et AD 5 à 8 qui a droit à une indemnité d’expatriation ou de dépaysement a droit, chaque année civile et dans la limite fixée au paragraphe 2, à une indemnité forfaitaire correspondant aux frais de voyage du lieu d’affectation au lieu d’origine tel qu’il est défini à l’article 7, pour lui même et, s’il a droit à l'allocation de foyer, pour son conjoint et les personnes à charge a ...[+++]

1. Officials in grades AST/SC 1 - 6, AST 1-8 and AD 5 to 8 entitled to the expatriation or foreign residence allowance shall be entitled, within the limit set out in paragraph 2, in each calendar year to a flat-rate payment corresponding to the cost of travel from the place of employment to the place of origin as defined in Article 7 for themselves and, if they are entitled to the household allowance, for the spouse and dependants within the meaning of Article 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Le fonctionnaire qui a droit à une indemnité d'expatriation ou de dépaysement a droit, chaque année civile et dans la limite fixée au paragraphe 2, à une indemnité forfaitaire correspondant aux frais de voyage du lieu d'affectation au lieu d'origine tel qu'il est défini à l'article 7, pour lui-même et, s'il a droit à l'allocation de foyer, pour son conjoint et les personnes à charge au sens de l'article 2.

1. Officials entitled to the expatriation or foreign residence allowance shall be entitled, within the limit set out in paragraph 2, in each calendar year to a flat-rate payment corresponding to the cost of travel from the place of employment to the place of origin as defined in Article 7 for themselves and, if they are entitled to the household allowance, for the spouse and dependants within the meaning of Article 2.


Les gens ont tendance à voyager les fins de semaine.

People tend to travel on the weekends.


Comme la Chambre réserve une quantité énorme de voyages et que les députés passent la plupart de leurs fins de semaine dans leur circonscription, je suis extrêmement déçue que les deux sociétés aériennes n'aient pas informé notre agent de voyages de cette économie considérable.

With the enormous amount of travel booked by the House with MPs spending most weekends in their ridings I am severely disappointed that both airlines have not instructed our travel agent on this considerable saving.


Ainsi, pour revenir à ce dont je voulais vraiment discuter, madame la présidente, nous revenons tout juste d'une fin de semaine pendant laquelle nous avons entendu des témoins étrangers nous parler de ce qu'ils entendent par «élever des enfants au foyer et hors foyer» et du rôle de chacun des deux parents ainsi que de leurs responsabilités mutuelles.

So to move back to what I really wanted to discuss, Madam Chairman, we've just come from a weekend where we heard international witnesses with respect to the question of what they call “residential and non-residential parenting” and the question of the role each parent has in their mutual responsibilities.




Anderen hebben gezocht naar : Indemnité de voyage de fin de semaine au foyer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Indemnité de voyage de fin de semaine au foyer ->

Date index: 2021-11-15
w