En effet, il semblait d'abord oublier l'ALENA en disant qu'il fallait surtout se préoccuper de régler les problèmes Québec-Canada, mais à la fin, il s'est rattrapé en disant qu'à court terme, très rapidement, il fallait penser en termes de l'ALENA, c'est-à-dire inclure le Mexique.
Indeed, while he seemed at first to forget about NAFTA by saying that, above all, we ought to address the Quebec-Canada issues, he ultimately made up for it by saying that, on the short term, quite hastily, we should think in terms of NAFTA, that is include Mexico.