Il y a beaucoup d'hésitation quant à la question de savoir si les États-Unis achèteront ou non le pétrole tiré de nos sables bitumineux, et les Américains font valoir, à tort, qu'il s'agit d'un problème particulier.
En outre, il y a l'idée, du moins selon le projet de loi Waxman-Markey, mais j'imagine que cette
idée a probablement fait son chemin, selon laquelle l'hydroélectricité ne sera pas considérée comme une énergie de remplacement, ce qui pourrait avoir des répercussions sur la capacité
...[+++]du Québec, éventuellement de l'Ontario, mais je n'en suis pas certain, et de la Colombie- Britannique, d'exporter de l'électricité.
Second, under at least Waxman-Markey, and I believe it has probably been threaded through, there is the idea that big hydro will not be considered alternative energy, and that could have implications for Quebec, possibly Ontario, although I am not certain, and B.C. being able to export electricity.