Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Harcèlement en raison de la race
Harcèlement racial

Traduction de «Harcèlement en raison de la race » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
harcèlement en raison de la race [ harcèlement racial ]

racial harassment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon notre expérience, les victimes de discrimination et de harcèlement doivent persuader les syndicats et même les menacer quand elles déposent un grief parce que la plupart des syndicats locaux n'ont pas l'habitude de traiter des plaintes fondées sur la race; les victimes doivent surmonter d'immenses difficultés quand elles déposent des griefs pour discrimination ou harcèlement en fonction de la race.

Especially for victims of discrimination and harassment, based on our experience, they have to persuade even threaten a labour union with filing a grievance because most unions at the local or ground level are not accustomed to dealing with race-based claims or complaints; there are extraordinary difficulties in filing grievances dealing with racial discrimination and harassment.


Les études les plus récentes sont américaines et portent sur les nombreux facteurs intervenant dans les cas de harcèlement, comme le sexe, la race, l'ethnie, l'âge et la profession des harceleurs.

The most recent research we documented is American, and it looks at numerous factors involved with stalking cases; gender, race, ethnicity, age, and occupation.


Lorsque quelqu'un affirme qu'il a fait l'objet de discrimination en raison de sa race, de son origine ethnique ou de son sexe, un bref examen de la personne serait probablement suffisant pour que le commissaire ou le tribunal puisse déterminer que la personne fait partie de la catégorie des personnes protégées en raison de leur race, de leur sexe ou de leur origine ethnique.

When somebody is claiming to have been discriminated against on the basis of race, ethnic origin, or sex, a cursory look at the individual would likely tell the commissioner or the tribunal that the person in fact falls into a class of individuals that are afforded protection by race, sex, or ethnic origin.


Selon la directive sur le statut des réfugiés , les États membres doivent en principe reconnaître ce statut aux ressortissants des pays non-membres de l’Union qui craignent d’être persécutés en raison de leur race, de leur religion, de leur nationalité, de leurs opinions politiques ou de leur appartenance à un groupe social dans leur pays d’origine.

Pursuant to the Directive on the status of refugees , Member States must, in principle, grant refugee status to third country nationals who fear persecution in their country of origin for reasons of race, religion, nationality, political opinion, or membership of a particular social group.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) qu’il y a de bonnes raisons de supposer que la demande d’entraide a été formulée dans le but de poursuivre ou de punir une personne en raison de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son origine ethnique, de ses convictions politiques ou de son sexe, ou qu’il peut être porté atteinte à la situation de cette personne pour l’un de ces motifs;

(c) there are well-founded reasons to suppose that the request for assistance has been made with a view to prosecuting or punishing a person by reason of race, religion, nationality, ethnic origin, political opinions or sex, or that such person’s position may be prejudiced for any of those reasons;


qu’il y a de bonnes raisons de supposer que la demande d’entraide a été formulée dans le but de poursuivre ou de punir une personne en raison de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son origine ethnique, de ses convictions politiques ou de son sexe, ou qu’il peut être porté atteinte à la situation de cette personne pour l’un de ces motifs;

there are well-founded reasons to suppose that the request for assistance has been made with a view to prosecuting or punishing a person by reason of race, religion, nationality, ethnic origin, political opinions or sex, or that such person’s position may be prejudiced for any of those reasons;


a) les demandeurs d’asile n’ont à craindre ni pour leur vie ni pour leur liberté en raison de leur race, de leur religion, de leur nationalité, de leur appartenance à un groupe social particulier ou de leurs opinions politiques;

(a) life and liberty are not threatened on account of race, religion, nationality, membership of a particular social group or political opinion;


les demandeurs d’asile n’ont à craindre ni pour leur vie ni pour leur liberté en raison de leur race, de leur religion, de leur nationalité, de leur appartenance à un groupe social particulier ou de leurs opinions politiques;

life and liberty are not threatened on account of race, religion, nationality, membership of a particular social group or political opinion;


b) comporter de discrimination en raison de la race, du sexe ou de la nationalité;

(b) include any discrimination on grounds of race, sex or nationality;


Les libéraux doivent comprendre qu'il n'est pas possible d'exercer une discrimination en faveur de quelqu'un en se fondant sur la race sans exercer de discrimination envers quelqu'un d'autre en raison de sa race.

The Liberals need to understand that it is not possible to discriminate in favour of somebody on the basis of race without discriminating against somebody else because of their race.




D'autres ont cherché : harcèlement racial     Harcèlement en raison de la race     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Harcèlement en raison de la race ->

Date index: 2023-08-20
w