Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloc à
Bâtiment d'habitation
Bâtiment résidentiel
Compartiment d'habitation
Compartiments d'habitation
Construction à usage d'habitation
Directeur de société de logements sociaux
Directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré
Directrice de société de logements sociaux
Emménagements
Habitation collective
Habitation multifamiliale
Habitation traitée
Hypertension artérielle traitée
Immeuble collectif
Immeuble d'appartements
Immeuble d'habitation
Immeuble domiciliaire
Immeuble résidentiel
Immeuble à usage d'habitation
Local d'habitation
Locaux d'habitation
Maison d'appartements
Maison à appartements
Maison à logements
Salle acoustiquement traitée
Salle traitée acoustiquement

Vertaling van "Habitation traitée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




compartiment d'habitation | compartiments d'habitation | emménagements | local d'habitation | locaux d'habitation

accommodation space


bâtiment d'habitation | construction à usage d'habitation | immeuble à usage d'habitation | immeuble d'habitation | immeuble résidentiel

residential building


maladie de Dupuytren traitée par section de l'aponévrose palmaire

Duputytren's contracture divided


hypertension artérielle traitée

On treatment for hypertension


directeur de société de logements sociaux | directrice de société de logements sociaux | directeur d'organisme d'habitations à loyer modéré/directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré | directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré

housing officer | public housing officer | housing authority manager | public housing manager


salle acoustiquement traitée [ salle traitée acoustiquement ]

acoustically treated room


immeuble d'habitation [ immeuble résidentiel | immeuble à usage d'habitation | immeuble collectif | habitation collective | habitation multifamiliale | bâtiment résidentiel | immeuble d'appartements | maison d'appartements | maison à appartements | maison à logements | immeuble domiciliaire | bloc à ]

apartment building [ apartment dwelling | apartment house | flat house | apartment block | block of flats | multiple dwelling | multifamily dwelling | multi-family dwelling | multiple-family dwelling | multiple family dwelling | multiple dwelling structure | multi-occupancy block | residential build ]


accident causé par un feu de bois normal dans une habitation privée

Accident caused by normal wood fire in private dwelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vertu de la directive sur les eaux urbaines résiduaires, les eaux usées doivent être collectées et traitées dans toute zone générant une pollution des eaux correspondant à celle d’une agglomération de plus de 2 000 habitants.

The Urban Wastewater Treatment Directive requires waste water to be collected and treated in any area that generates the water pollution equivalent of a settlement of above 2000 people.


En vertu de la directive relative au traitement des eaux urbaines résiduaires, les eaux usées doivent être collectées et traitées dans toute zone générant une pollution des eaux correspondant à celle d’une agglomération de plus de 2 000 habitants.

The UWWT Directive requires waste water to be collected and treated in any area that generates the water pollution equivalent of a settlement of above 2000 people.


Comme l’ancien commissaire le soulignait le 16 novembre 2006, la restitution de Famagouste à ses habitants légitimes est une question qui devra être traitée sous l’égide des Nations unies, dans le cadre d’un règlement global de la question chypriote.

As the former commissioner emphasised on 16 November 2006, the restitution of Famagusta to its legitimate inhabitants is an issue which will have to be dealt with under the auspices of the UN, as part of an overall settlement of the Cyprus issue.


− (EN) Je dois dire que notre politique à l’égard de cette période du conflit israélo-palestinien se résume au fait que la Commission concentre désormais ses efforts sur l’aide humanitaire et le soutien apporté aux habitants de Gaza. Toute autre question sera traitée ultérieurement.

− I must say that our whole policy towards this particular period of conflict in Israel/Palestine is that the Commission is now focusing on humanitarian relief and helping the people in Gaza, and all other questions will be considered later.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Suite à des demandes particulières de renseignements de la part d’habitants de ma circonscription électorale à Munich, je voudrais vous poser la question suivante: le public peut-il adresser directement au Conseil ou au Conseil d’association des plaintes particulières liées à la lenteur des contrôles ou à la corruption et, sinon, quel organisme est chargé de recevoir ces plaintes, qui pourraient donc être traitées dans le cadre du processus de surveillance?

My question, prompted by specific inquiries from the people who live in my electoral district in Munich, is whether the public can address specific complaints relating to delays or corruption to the Council or the Association Council directly, and, if not, which body is responsible for accepting such complaints, which could subsequently be dealt with as part of the monitoring process?


Dans une situation où nombre de questions sont traitées par des accords bilatéraux conclus par les États membres, la Communauté est incapable de soutenir efficacement les intérêts de ses transporteurs et de ses habitants, et est privée de la capacité de défendre leur cause, par exemple en s'attaquant d'une façon coordonnée et efficace aux pratiques discriminatoires ou déloyales auxquelles sont confrontés les transporteurs communautaires dans certains pays tiers.

With many issues handled through Member States' individual bilateral agreements, the Community finds itself unable to promote effectively the interests of its carriers and consumers and is deprived of the ability to defend their cause, eg to tackle discriminatory or unfair practices faced by Community carriers in some third countries in a coordinated and effective manner.


F. considérant qu'en 1998, un grand nombre d'agglomérations urbaines de plus de 150 000 équivalents-habitants rejetaient toutes leurs eaux résiduaires dans l'environnement sans que celles-ci n'aient subi aucun traitement et qu'un nombre trop élevé d'agglomérations rejetaient des eaux résiduaires qui, pour leur plus grande part, n'avaient guère été traitées ou l'avaient été de manière inadéquate,

F. whereas, in 1998, many agglomerations with more than 150 000 population equivalents discharged all their waste water into the environment without any treatment and too many discharged a large part of their waste water without any, or with inadequate treatment,


F. considérant qu'en 1998, un grand nombre d'agglomérations comptant plus de 150 000 équivalents-habitants rejetaient toutes leurs eaux résiduaires dans l'environnement sans que celles-ci aient subi aucun traitement et qu'un nombre trop élevé d'agglomérations rejetaient des eaux résiduaires qui, pour leur plus grande part, n'avaient guère été traitées ou l'avaient été de manière inadéquate,

F. whereas, in 1998, many agglomerations with more than 150.000 population equivalents discharged all their waste water into the environment without any treatment and too many discharged a large part of their wastewater without any, or with inadequate treatment,


(1055) L'infraction que constitue la présence illégale dans une maison d'habitation, traitée au paragraphe 349 (1) du Code criminel, a aussi été modifiée; elle peut être traitée de deux façons, soit par accusation avec une peine de jusqu'à 10 ans d'emprisonnement, soit par procédure sommaire.

(1055) The offence of being unlawfully in a dwelling house, Criminal Code section 349(1) has also been changed to dual procedure with imprisonment of up to 10 years or processed by summary conviction.


Cette ville qui est l'une des plus peuplées de l'Union (2 700 000 habitants) rejette encore ses eaux résiduaires non traitées dans le Lambro-Olona, un affluent du Pô, ce qui contribue de manière significative à la pollution de ce fleuve ainsi qu'à celle de la côte Adriatique, laquelle souffre d'eutrophisation.

One of the EU's largest cities, Milan (population 2,700,000) still discharges its untreated waste water into the Lambro-Olona river, a tributary of the river Po. This significantly contributes to the pollution of the Po, and the Adriatic coast, which suffers from eutrophication.


w