Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obligation d'apport de tous les risques au groupement

Traduction de «Grâce à tous ces apports » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obligation d'apport de tous les risques au groupement

requirement that all risks be brought into the group


résultats suffisants pour que l'Union apporte une valeur ajoutée à tous ses citoyens

results sufficient to enable the Union to bring added value to all its citizens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grâce à tous les avis recueillis et à la vaste expertise collective, nous disposons désormais d'une grande variété de données qui nous aideront à faire face aux risques que pose la désinformation en ligne».

With all the opinions gathered and the extensive collective expertise, we now have at our disposal a wide array of material that will help us put forward a number of tangible options to better address the risks posed by disinformation spread online".


28. Sur ces questions sociétales de dimension communautaire, voire mondiale, comment pourrait-on établir et tester des principes et modalités pour la programmation conjointe de la recherche, avec la participation de toutes les parties intéressées (institutions de recherche, entreprises, société civile, etc.) et en rassemblant tous les apports financiers provenant de l’UE, des États membres, des régions, des entreprises et du secteur philanthropique?

28. On such societal issues of European or global dimension, how could principles and modalities be established and tested for joint programming of research, involving all stakeholders (research institutions, business, civil society etc.) and bringing together funding from EU, national, regional, business and philanthropic sources?


Cette relation vise en particulier à garantir que tous les moyens disponibles sont utilisés pour protéger les intérêts financiers de l’Union grâce au soutien que l’OLAF apporte au Parquet européen et à la complémentarité de ces deux organismes.

The relationship shall aim in particular to ensure that all available means are used to protect the Union’s financial interests through the complementarity and support by OLAF to the EPPO.


8. se félicite de la recommandation du Conseil du 28 février 2013 sur l'établissement d'une garantie pour la jeunesse; demande la mise en place rapide de mécanismes de garantie pour la jeunesse dans tous les États membres; souligne que la garantie pour la jeunesse n'est pas une garantie d'emploi mais un instrument grâce auquel tous les jeunes citoyens de l'Union européenne et résidents légaux âgés de 25 ans au maximum, ainsi que les diplômés récents de moins de 30 ans, sans emploi, se voient proposer un emploi, une formation continu ...[+++]

8. Welcomes the Council Recommendation of 28 February 2013 on Establishing a Youth Guarantee; calls for the swift implementation of Youth Guarantee schemes in all Member States; emphasises that the Youth Guarantee is not a job guarantee but an instrument ensuring that all unemployed EU citizens and legal residents up to the age of 25 years, and recent graduates under 30, receive a good-quality offer of employment, continued education or apprenticeship within four months of becoming unemployed or leaving formal education; stresses in particular that Youth Guarantee schemes should effectively improve the situation of young people who ar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces critères quantitatifs doivent être déterminés par le gestionnaire sous la forme d’un pourcentage spécifique de la valeur des portefeuilles des FIA gérés, calculée en additionnant la valeur absolue de tous les actifs de tous les FIA gérés, que ces actifs aient été acquis grâce à l’effet de levier ou en utilisant les capitaux apportés par les investisseurs.

Such quantitative benchmarks should be determined by the AIFM as a specific percentage of the value of portfolios of AIFs managed, calculated as the sum of the absolute value of all assets of all AIFs managed, irrespective of whether they are acquired through use of leverage or with investors’ money.


Grâce aux innovations qu’apportent les technologies de l’information et de la communication dans tous les secteurs de l’économie, les résultats devraient rapidement se faire sentir dans l’évolution de la productivité.

We will also ensure that, thanks to the innovation that information and communication technologies bring to all areas of the economy, we will see results in terms of productivity within a very short period.


Grâce à tous ces efforts, et notamment grâce à la résistance et à l’adaptabilité de l’industrie automobile européenne, les voitures européennes font aujourd’hui partie des meilleures voitures au monde: elles sont parmi les plus novatrices, les plus compétitives, mais aussi parmi les plus sûres, les plus efficaces et les plus durables au monde.

Thanks to these efforts, and in particular to the resilience and adaptability of the European automobile industry, European cars are today among the best, the most innovative and the most competitive, as well as the safest, most fuel-efficient and environmentally sustainable in the world.


Grâce à notre fermeté vis-à-vis du travail du rapporteur, M. Mitchell, et grâce à tous les groupes qui se sont ralliés à cette cause, nos efforts ont finalement été couronnés de succès.

Thanks to our firmness with regard to the work of the rapporteur, Mr Mitchell, and thanks to all of the groups rallying round, our efforts ended in success.


Néanmoins, nous devons également garder à l’esprit que les garanties procédurales minimales constituent un élément grâce auquel nous devons apporter une valeur supplémentaire à la convention des droits de l’homme, plus précisément à son article 6 qui est notre base commune en Europe et auquel nous attachons tous énormément d’importance.

We must also, however, bear in mind the fact that the minimum procedural guarantees are one point on which we have to add value to the Human Rights Convention, more specifically to its Article 6, for that Article 6 is our common foundation in Europe, and something to which we all feel committed.


Grâce au programme Daphné, l'Union apporte une valeur ajoutée aux actions de prévention de la violence qui doivent être essentiellement entreprises par les États membres par le biais de la diffusion et de l'échange d'informations et d'expériences, la promotion d'une stratégie novatrice, l'établissement en commun des priorités, la mise en réseau et la mobilisation de tous les acteurs.

Thanks to the Daphne programme, the EU provides added value to actions predominantly undertaken by the Member States to prevent violence through the dissemination and exchange of information and experience, the promotion of an innovative approach, the joint establishment of priorities, the development of networking and the mobilisation of all parties concerned.




D'autres ont cherché : Grâce à tous ces apports     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Grâce à tous ces apports ->

Date index: 2023-01-01
w