Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe de travail interministériel de l'ICP
Groupe de travail interministériel sur le secteur rural
Secrétariat de l'ICP GC
Secrétariat de l'ICP du gouvernement du Canada

Vertaling van "Groupe de travail interministériel sur le secteur rural " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe de travail interministériel sur le secteur rural

Interdepartmental Working Group on Rural


Groupe de travail interministériel dans le secteur marin

Interdepartmental Marine Working Group


Secrétariat de l'infrastructure à clé publique du gouvernement du Canada [ Secrétariat de l'ICP du gouvernement du Canada | Secrétariat de l'ICP GC | Groupe de travail interministériel de l'infrastructure à clé publique | Groupe de travail interministériel de l'ICP ]

Government of Canada Public Key Infrastructure Secretariat [ Government of Canada PKI Secretariat | Interdepartmental PKI Task Force | Interdepartmental Public Key Infrastructure Task Force | GOC PKI Secretariat ]


Groupe de travail interministériel pour les procédures de sélection

Interministerial Working Party on Selection Procedures


Groupe de travail interministériel pour les Fonctionnaires internationaux

Interministerial Working Group on International Appointments


Groupe de travail interministériel pour les équipements collectifs multifonctionnels

Interministerial Working Group on Multi-purpose Buildings
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons créé le Groupe de travail interministériel sur le secteur rural afin que le gouvernement fédéral adopte une approche coordonnée face aux questions rurales.

We established the inter- departmental working group on rural issues to help the federal government adopt a coordinated approach.


Dans le cadre de ce projet, le groupe de travail interministériel sur l'intégration de la dimension du genre (IMAG GM) ainsi que trois autres groupes ont été constitués.

Another was the founding of the inter-ministerial Gender Mainstreaming working group (IMAG GM), and the subsequent forming of three working groups.


Exemples de soutien des stratégies par un financement adéquat La Bulgarie a mis en place un groupe de travail interministériel dont le rôle est de mobiliser des fonds de l’UE en vue de l’intégration des Roms.

Examples of underpinning the strategies with appropriate financing Bulgaria has set up an inter-ministerial working group dedicated to mobilising EU funds for Roma integration.


L'Allemagne a établi un groupe de travail interministériel chargé d'élaborer des outils pour l'intégration de la dimension de genre.

Germany set up an inter-ministerial working group to develop mainstreaming tools.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce document a été élaboré par un groupe de travail interministériel créé en septembre 2000, qui a pour mission de préparer des directives nationales relatives à la facilité d'utilisation et à l'accessibilité des sites Web de l'administration publique, conformément aux instructions (WCAG 1.0) et de promouvoir l'application du plan eEurope concernant l'accessibilité dans le cadre du programme italien relatif à « egovernment ».

This document has been developed by an inter-departmental working group, established in September 2000, that has the purpose of preparing national guidelines for both usability and accessibility of Web sites of the public administration, in line with the Guidelines (WCAG 1.0) and to promote the application of the eEurope programme concerning the accessibility in the framework of the Italian egovernment plan.


les pénuries et les excédents de main-d'œuvre, sur le marché du travail national et par secteur, en accordant une attention particulière aux groupes les plus vulnérables sur le marché du travail et aux régions les plus touchées par le chômage.

labour shortages and labour surpluses on national and sectoral labour markets, paying particular attention to the most vulnerable groups in the labour market and the regions most affected by unemployment.


Nous collaborons avec 26 ministères et organismes par l'intermédiaire du groupe de travail interministériel sur les questions rurales, ou GTI, comme nous l'appelons, ainsi que par l'intermédiaire d'équipes rurales surtout composées de représentants fédéraux dans les provinces et dans les territoires.

We work with 26 departments and agencies through the interdepartmental working group on rural, or the IWG, as we call it, and through rural teams composed mostly of federal officials in the provinces and territories.


Il existe diverses instances comme le groupe de travail interministériel et les équipes rurales dans chaque province et territoire, de sorte que tous les intéressés sont invités à signaler ces questions.

There is a forum like the interdepartmental working group through the rural teams in each province and territory, so everyone is encouraged to bring those issues forward.


M. Boutilier: On a pris un certain nombre de mesures; à titre d'exemple, votre Groupe de travail interministériel dans le secteur marin constitue un pas dans la bonne direction.

Mr. Boutilier: A number of steps have been taken; for example, your interdepartmental marine-security working group is a start in the right direction.


Le groupe de travail interministériel, qui ne touche pas uniquement le Secrétariat rural, compte des représentants de 28 ministères et organismes qui collaborent avec nous pour mettre au point des initiatives horizontales interministérielles ayant un volet rural.

In fact, the interdepartmental working group, which goes beyond the rural secretariat, includes 28 different departments and agencies. They work with us in developing horizontal, cross departmental initiatives on rural issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Groupe de travail interministériel sur le secteur rural ->

Date index: 2022-05-11
w