Le deuxième élément abordé par Mackenzie devant le groupe de travail MacKay est que l'autorité réglementaire fédérale devra acquérir la même compétence en matière de valeurs mobilières que les commissions provinciales, vu que les banques se livrent pour leur propre compte au négoce d'obligations et de produits dérivés et se lancent dans les fonds communs de placement.
The second point that Mackenzie made to the MacKay task force was that with banks carrying on an extensive bond and derivatives trading business on their own books, and with the expansion into the mutual fund business, the federal regulator would be required to duplicate the securities expertise of the provincial securities commissions.