Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Greffier adjoint de la Cour
Greffier adjoint de la Cour Provinciale
Greffier adjoint de la Cour internationale de Justice
Registraire-adjoint de la Cour

Vertaling van "Greffier adjoint de la Cour Provinciale " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Greffier adjoint de la Cour Provinciale

Assistant Clerk of the Provincial Court


registraire-adjoint de la Cour [ greffier adjoint de la Cour ]

Deputy Registrar of the Court


Greffier adjoint de la Cour internationale de Justice

Deputy Registrar of the International Court of Justice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
né en 1952; diplômé de l’École des hautes études commerciales de Helsinki et de la faculté de droit de l’université de Helsinki; référendaire à la Cour administrative suprême de Finlande; secrétaire général du comité sur la réforme de la protection juridique dans l’administration publique; administrateur principal à la Cour administrative suprême; secrétaire général du comité sur la réforme du contentieux administratif, conseiller à la direction de la législation au ministère de la Justice; ...[+++]

Born 1952; graduate of the Helsinki School of Economics and of the Faculty of Law of the University of Helsinki; Legal Secretary at the Supreme Administrative Court of Finland; General Secretary to the Committee for Reform of Legal Protection in Public Administration; Principal Administrator at the Supreme Administrative Court; General Secretary to the Committee for Reform of Administrative Litigation, Counsellor in the Legislative Drafting Department of the Ministry of Justice; Assistant Registrar at the EFTA Court; Legal Secr ...[+++]


né en 1944; assistant puis assistant-professeur à la faculté de droit (Berlin); avocat (Francfort); juriste-linguiste à la Cour de justice; référendaire auprès du président Kutscher de la Cour de justice, puis du juge allemand à la Cour de justice; greffier adjoint à la Cour de justice; greffier du Tribunal de première instance du 10 octobre 1989 au 6 octobre 2005.

Born 1944; Assistant, and subsequently Assistant Lecturer at the Faculty of Law (Berlin); Rechtsanwalt (Frankfurt am Main); Lawyer-linguist at the Court of Justice; Legal Secretary at the Court of Justice in the Chambers of the President, Mr Kutscher, and subsequently in the Chambers of the German judge; Deputy Registrar at the Court of Justice; Registrar of the Court of First Instance from 10 October 1989 to 5 October 2005.


né en 1952; diplômé de l'École des hautes études commerciales d'Helsinki et de la faculté de droit de l'université d'Helsinki; référendaire à la Cour administrative suprême de Finlande; secrétaire général du comité sur la réforme de la protection juridique dans l'administration publique; administrateur principal à la Cour administrative suprême; secrétaire général du comité sur la réforme du contentieux administratif, conseiller à la direction de la législation au ministère de la Justice; ...[+++]

Born in 1952, graduate of the Helsinki School of Economics and of the faculty of law of the University of Helsinki; legal secretary at the Supreme Administrative Court of Finland; general secretary to the committee for reform of legal protection in public administration; principal administrator at the Supreme Administrative Court; general secretary to the committee for reform of administrative litigation, counsellor in the legislative department of the Ministry of Justice; Assistant Registrar to the EFTA Court; legal secretary at the Court of Justice of the European Communities; judge at the Supreme Administrative Court (1998 to 2 ...[+++]


Le comité de direction est composé du greffier de la Cour de justice, du secrétaire général adjoint du Conseil, ainsi que des secrétaires généraux des autres institutions, ou de leurs représentants.

The Management Committee shall be made up of the Registrar of the Court of Justice, the Deputy Secretary-General of the Council and the Secretaries-General of the other institutions or their representatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
né en 1946; études de droit (Master of Arts, université d'Oxford, 1967; Master of Laws, University College London, 1969); chargé de cours, University College London (1967-1973); barrister (Londres, 1972-1974); administrateur, administrateur principal à la Cour européenne des droits de l'homme (1974-1990); professeur de droit invité à l'université du Saskatchewan, Saskatoon, Canada (1988); chef du personnel au Conseil de l'Europe (1990-1993); chef de division (1993-1995), greffier ...[+++]

Born in 1946; law studies (Master of Arts, Oxford University, 1967; Master of Laws, University College London, 1969); lecturer, University College London (1967 to 1973); Barrister (London, 1972 to 1974); Administrator/Principal Administrator, European Court of Human Rights (1974 to 1990); Visiting Professor at the University of Saskatchewan, Saskatoon, Canada (1988); Head of Personnel, Council of Europe (1990 to 1993); Head of Division (1993 to 1995), Deputy Registrar (1995 to 2001), Registrar of the European Court of Human Rights (2001 to September 2005).


L’ambassadeur Martin Erdmann, secrétaire général adjoint de l’OTAN, a admis, au cours de la réunion du 28 février 2007 de la sous-commission «sécurité et défense» du Parlement européen, que l’OTAN coopérait étroitement avec l’Union européenne en Afghanistan, la Commission y finançant les équipes de reconstruction provinciales.

Ambassador Martin Erdmann, Deputy Secretary-General of Nato, acknowledged at the meeting of the European Parliament's Subcommittee on Security and Defence on 28 February 2007 that Nato was closely cooperating with the EU in Afghanistan in that the European Commission was financing the provincial reconstruction teams (PRTs) in Afghanistan.


M. Thomas Cranfield (Irlandais, 55), actuellement Greffier adjoint de la Cour de Justice des Communautés européennes, est nommé Chef de l'Office des publications (OPOCE).

Mr Thomas Cranfield, (Irish, 55) , currently Deputy Registrar in the Court of Justice of the European Communities, is appointed Head of Office of Publications (OPOCE).


En ce qui concerne la rémunération, puisqu'il s'agit d'un organe qui agira en toute indépendance et aura des fonctions de contrôle de toutes les institutions et organes communautaires, il a été proposé très opportunément, à mon avis, une rémunération identique à celle du Médiateur et des juges de la Cour de justice pour le contrôleur, tandis que pour le contrôleur adjoint, qui doit également remplacer le contrôleur en cas d'absence ou d'empêchement et est nommé suivant la même procédure et pour la même durée que celui-ci, il est propo ...[+++]

On the matter of remuneration, since the full independence of the Supervisor's office is to be guaranteed in respect of his function of monitoring all the Community institutions and bodies, it appears quite correct to propose that the Supervisor should receive the same remuneration as the Ombudsman or a judge at the European Court of Justice. In the case of the Assistant Supervisor, who will be appointed by the same procedure and for the same period as the Supervisor, and will have the additional responsibility of deputising for the S ...[+++]


Les compétences, les fonctions, les responsabilités et le statut du contrôleur ne sont assurément pas équivalents à ceux d'un juge de la Cour de justice. De même, il est totalement injustifiable de comparer les responsabilités du contrôleur adjoint (qui - aux termes de l'article 42, paragraphe 1 - a pour tâches d'assister le contrôleur dans ses fonctions et de le suppléer en cas d'absence ou d'empêchement) avec celles du greffier de la Cour de justi ...[+++]

The Supervisor's powers, duties, responsibilities and status are certainly not on a par with those of a judge of the ECJ and to compare the responsibilities of the Assistant Supervisor (assisting the Supervisor in his duties and replacing him when the latter is absent or prevented from attending to his or her duties - Article 42(1)) with those of the Registrar of the Court, a large institution employing over 1000 staff, is entirely inappropriate.


Il est prévu de verser au contrôleur une rémunération du même niveau que celle du médiateur européen, à savoir la rémunération d'un juge de la Cour de justice des Communautés européennes, tandis que le contrôleur adjoint serait assimilé au greffier de la Cour de justice.

The Supervisor is to have remuneration on the same level as the Ombudsman (wrongly rendered as "Mediator" throughout), namely that of a judge of the ECJ, and the Assistant Supervisor is to be placed on the same footing as the Registrar of the ECJ.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Greffier adjoint de la Cour Provinciale ->

Date index: 2022-09-27
w