Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GPA 1 DAC Ops Disp Op Eval
GPA Disp op 1 DAC
GPA Sout 2 CC
GPA Sout 2-3 Sout admin
Grand Prévôt adjoint - Soutien 2

Vertaling van "Grand Prévôt adjoint - Soutien 2 " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Grand Prévôt adjoint - Soutien 2 (Commis-Chef) [ GPA Sout 2 CC ]

Deputy Provost Marshal Support 2 (Chief Clerk) [ DPM Sp 2 CC ]


Grand Prévôt adjoint - Soutien 2-3 (Soutien administratif) [ GPA Sout 2-3 Sout admin ]

Deputy Provost Marshal Support 2-3 (Administrative Support) [ DPM Sp 2-3 Admin Sp ]


Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations (Disponibilité Opérationnelle et évaluations [ GPA 1 DAC Ops Disp Op Eval | Grand Prévôt adjoint - Disponibilité opérationnelle - 1re Division aérienne du Canada | GPA Disp op 1 DAC ]

1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal - Operations (Readiness and Evaluations) [ 1 Cdn Air Div DPM Ops Rdns & Eval | 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal Operations Readiness | 1 CAD DPM Ops Rdns ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La liaison continue entre le grand prévôt des Forces canadiennes et le grand prévôt adjoint, Normes professionnelles, se fait régulièrement.

The ongoing liaison between the Canadian Forces provost marshal and the deputy provost marshal of professional standards is a regular thing.


Mme Cynthia Williams (sous-ministre adjointe, Secteur des politiques et des programmes socio-économiques et de la restructuration des programmes, ministère des Affaires indiennes et du Développement du Grand Nord): Le Programme de placement carrière-été, par exemple, offre à chaque étudiant un maximum de 3 000 $ pour couvrir les coûts des installations ou de l'équipement spécial, ou d'autres formes de soutien pour faciliter leur pa ...[+++]

Ms. Cynthia Williams (Assistant Deputy Minister, Socio-Economic Policy and Programming and Program Re-design Sector, Department of Indian Affairs and Northern Development): The summer student career placement program, for example, provides a maximum contribution of $3,000 per student toward the cost of special equipment, facilities, or support that's necessary for participation, and the work experience program provides a contribution of up to $3,000 for adaptations to the workplace that may be needed to accommodate youth with disabilities.


Nous recevons également du ministère de la Défense nationale, M. Scott Stevenson, sous-ministre adjoint par intérim, le major-général Glynne Hines, chef d'état-major et sous-ministre adjoint par intérim de la gestion de l'information, et le lieutenant-colonel Dave Shuster, directeur, Grand prévôt adjoint de la sécurité, sont également des nôtres.

From the Department of National Defence we have Scott Stevenson, acting assistant deputy minister. We have Major-General Glynne Hines, chief of staff, assistant deputy minister, information management; and Lieutenant-Colonel Dave Shuster, director, deputy provost marshal, security.


L'honorable Gerald J. Comeau (leader adjoint du gouvernement) : Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, le rapport annuel de 2008 du Grand prévôt des Forces canadiennes.

Hon. Gerald J. Comeau (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have the honour to table, in both official languages, the Canadian Forces Provost Marshal Annual Report 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que secrétaire adjointe à la Défense, Soutien aux militaires, Familles et Éducation—en passant, ce doit être le plus long titre de fonction du gouvernement des États-Unis, mais c'est certainement la fonction la plus intéressante—je suis responsable en grande partie de ce que nous appelons les programmes et les services de la «qualité de vie».

As Deputy Assistant Secretary of Defense for Personnel Support, Families and Education—by the way, I think it's the longest title in the U.S. government, but also the best job—I'm responsible for a large portion of what we call “quality of life” programs and services.




Anderen hebben gezocht naar : gpa disp op 1 dac     gpa sout 2 cc     gpa sout 2-3 sout admin     Grand Prévôt adjoint - Soutien 2      


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Grand Prévôt adjoint - Soutien 2 ->

Date index: 2021-05-20
w