Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fédération ibéro-américaine de l'Ombudsman
Fédération ibéro-américaine du génie civil

Vertaling van "Fédération ibéro-américaine du génie civil " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Fédération ibéro-américaine du génie civil

Ibero-American Federation of Civil Engineering


Fédération ibéro-américaine de l'Ombudsman

Ibero-American Federation of Ombudsmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
xxi) sachant que les entreprises européennes, et les PME singulièrement, souhaitent vivement pouvoir accéder sans discrimination aux marchés publics aux États-Unis, à l'échelle fédérale et infra-fédérale, par exemple dans le domaine de la construction, du génie civil, des infrastructures de transport et d'énergie et des biens et services, défendre une position ambitieuse sur le chapitre des marchés publics, tout en veillant à la conformité du chapitre avec les nouvelles directives de l'Union en matière de marchés publics et de contrats de concession, afin de remédier, conformément au principe de ...[+++]

(xxi) given the huge interest on the part of European companies, notably SMEs, in obtaining non-discriminatory access to public contracts in the US both at federal and sub-federal level, for example for construction services, civil engineering, transport and energy infrastructure and goods and services, to have an ambitious approach to the chapter on public procurement, while respecting the compliance of the chapter with the new EU public procurement and concession directives, with a view to remedying, in line with the principle of reciprocity, the large disparity that currently exists in the degree of openness of the two public procurem ...[+++]


La Société canadienne de génie civil et la Société américaine des ingénieurs civils ont désigné conjointement le pont de Québec comme étant un monument historique.

It has indeed been jointly declared as a historical monument by the Canadian and American societies of civil engineers.


Le 23 mai 1987, des ingénieurs canadiens et américains l'ont désigné monument historique international du génie civil.

On May 23, 1987, the bridge was declared an international historic civil engineering monument by Canadian and American engineers.


Par exemple, le 23 mai 1987, les ingénieurs canadiens et américains l'ont désigné Monument historique international du génie civil.

For example, on May 23, 1987, Canadian and American engineers declared that it was an international historic civil engineering landmark.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. invite la Commission à renforcer le rôle de l'AESA sur la scène internationale afin de la porter à la hauteur de ses principaux homologues, tels que la Federal Aviation Authority (autorité fédérale de l'aviation civile américaine), à assurer sa reconnaissance officielle au sein de l'OACI, en vue de donner à l'Union une voix unique qui assurera un niveau plus élevé de sécurité pour les citoyens de l'Union, tout en préservant la compétitivité et les exportations de l'industrie aéronautique de l'Union;

21. Calls on the Commission to strengthen the role of the EASA on the international scene to match that of its major counterparts such as the Federal Aviation Administration (FAA), and to ensure its official recognition within the ICAO, in order to establish a single EU voice that will ensure a higher level of safety for EU citizens, while safeguarding the competitiveness and exports of the EU aviation industry;


23. demande à la Commission de renforcer le rôle de l'AESA sur la scène internationale pour qu'il soit aussi important que celui de ses principaux partenaires comme la Federal Aviation Authority (autorité fédérale de l'aviation civile américaine), et de veiller ce qu'il soit officiellement reconnu au sein de l'OACI, de manière à définir une position de l'Union unique permettant de garantir un niveau plus élevé de sécurité des citoyens de l'Union dans le monde, de même que la compétitivité et les exportations du secteur de l'aviation de l'Union;

23. Calls on the Commission to strengthen the role of the EASA on the international scene to the same level as its major counterparts such as the Federal Aviation Authority (FAA), and to ensure its official recognition within the ICAO, in order to provide a single EU position to ensure a higher level of worldwide safety for the EU citizens, together with the competitiveness and exports of the EU aviation industry;


Nous ne devons pas oublier que ce sommet offre une occasion unique de renforcer cette coopération, et je peux dire avec une certaine fierté qu’il est organisé à l’initiative du gouvernement fédéral autrichien, notamment pour indiquer à quel point il nous importe que ce sommet UE - ALC soit pour la première fois organisé en dehors de l’espace ibéro-américain.

We must not lose sight of the fact that this Summit offers a unique opportunity to enhance cooperation, and I can say with a degree of pride that the holding of it was a matter of voluntary choice by the Austrian Federal Government, not least since it would serve as a sign of how important it is to us that this Summit meeting between the EU, Latin America and the Caribbean should, for the first time, be held outside an Iberian or American context.


13. demande à la Commission de prendre les mesures nécessaires afin d'améliorer la coordination des actions d'urgence et de protection civile, notamment en utilisant l'expérience américaine de la "Federal Emergency Management Agency", et en mettant en place un corps de garde-côtes européen qui agirait en coopération étroite avec les contrôleurs maritimes des régions concernées;

13. Calls on the Commission to take the measures required to improve the coordination of emergency and civil defence operations, in particular by drawing on the experience gained in the USA by the Federal Emergency Management Agency and by setting up a European coastguard service which would work in close cooperation with maritime traffic controllers in the regions concerned;


En 1987, la Société américaine des ingénieurs civils et la Société canadienne de génie civil désignaient conjointement le pont de Québec comme étant un monument historique.

In 1987, the Quebec bridge was classified as a historic monument by both the American Society of Civil Engineers and the Canadian Society for Civil Engineering.


Il est fascinant de constater que nous avons à la fois le droit civil en anglais et en français et la common law en anglais et en français et que nous avons trouvé dans le droit fédéral le moyen d'harmoniser et d'assimiler le génie des deux systèmes et d'adapter le droit fédéral en fonction du génie de l'un et l'autre de ces deux systèmes.

The fact that we have both civil law in English and in French and common law in English and in French and that we found in federal law that capacity to harmonize and absorb the genius of both systems or respond in a different way to the genius of both systems is exciting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Fédération ibéro-américaine du génie civil ->

Date index: 2021-06-18
w