Les Nisga'as disent, pour leur part: «Eh bien, si surviennent des fripons qui font quelque chose de vraiment bizarre, violent les droits des minorités et essayent de prendre des mesures si mauvaises que la Couronne doive recourir à son pouvoir de suspension» il s'agit bien sûr d'une analogie mais elle n'est pas inutile «Eh bien, prenez les mesures qui s'imposent».
The Nisga'a say, " Well, if the rogues appear and do something really wonky, abuse minority rights, attempt to do something so bad that the Crown needs the disallowance power" it is an analogy but a useful one " then act" .