Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autre accident de bateau
Bielle de retournement
Biellette de retournement
Cadre ROPS
Capable de se retourner
Dispositif de protection en cas de renversement
Envie frénétique de retourner chez-soi
Force de retournement
Hâte de retourner
Levier de retournement
Naufrage de bateau
Plongeon retourné périlleux
ROPS
Retournement de bateau
Retournement manuel
Retournement mécanique
Retournement à la main
Saut périlleux retourné
Saut retourné périlleux
Structure de protection au retournement
Structure de protection contre le renversement
Structure de protection contre le retournement
Submersion de bateau
Syndrome du retour au bercail
Technique de retournement
Volume de liquide péritonéal retourné

Traduction de «Force de retournement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bielle de retournement | biellette de retournement | levier de retournement

change-over lever | reversing lever | shift lever | swing lever | trip lever | turning link rod | turning linkage


retournement à la main | retournement manuel | retournement mécanique

manual reversing | manual turnover | mechanical turnover


saut retourné périlleux [ plongeon retourné périlleux | saut périlleux retourné ]

inward somersault


cadre ROPS | dispositif de protection en cas de renversement | structure de protection au retournement | structure de protection contre le renversement | structure de protection contre le retournement | ROPS [Abbr.]

roll-over protection structure | rollover protective structure | ROPS [Abbr.]


volume de liquide péritonéal retourné

Volume of returned peritoneal fluid






noyade et submersion due à:chute ou saut d'un bateau en feu ou fracassé | naufrage de bateau | retournement de bateau | submersion de bateau | autre accident de bateau |

drowning and submersion due to:boat:overturning | sinking | falling or jumping from:burning ship | crushed watercraft | other accident to watercraft |


envie frénétique de retourner chez-soi [ syndrome du retour au bercail | hâte de retourner ]

Get home itis [ GetHomeItis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2014, alors qu’on comptait 2,9 millions de nouveaux réfugiés, seuls 126 800 réfugiés de longue date ont pu retourner dans leur pays d’origine et 105 200 seulement ont été réinstallés de manière permanenteAujourd’hui, les déplacements forcés durent en moyenne 25 ans pour les réfugiés et plus de 10 ans pour 90 % des PDI

In 2014, while there were 2.9 million new refugees, only 126800 former refugees could return to their countries of origin and only 105 200 were permanently resettledToday, protracted displacement lasts on average 25 years for refugees and more than 10 years for 90% of IDPs.


Citons, comme exemples de situations particulièrement difficiles, les cas de violence domestique visant les femmes et les enfants, certains cas de mariages forcés, le risque de mutilations génitales féminines ou les cas dans lesquels la personne concernée se trouverait dans une situation familiale particulièrement difficile si elle était contrainte de retourner dans son pays d’origine.

Examples of particularly difficult circumstances may be, for instance, cases of domestic violence against women and children, certain cases of forced marriages, risk of female genital mutilation, or cases where the person would be in a particularly difficult family situation if forced to return to the country of origin.


Enfin, si on refuse à ces demandeurs un processus équitable, ils pourraient être forcés de retourner dans un pays où ils sont persécutés, ce qui constituerait une violation des droits de la personne et contreviendrait aux pactes internationaux auxquels le Canada a adhéré.

Finally, denial of fair process to these claimants might lead to their forced return to persecution, once again in violation of human rights law and international covenants of which Canada is a signatory.


Ils doivent être traités conformément à la convention des réfugiés de 1951 et personne - je dis bien personne - ne devrait être forcé de retourner en Iran.

They are to be treated under the 1951 Refugee Convention and no one – I repeat, no one – should be forced to return to Iran.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils doivent être traités conformément à la convention des réfugiés de 1951 et personne - je dis bien personne - ne devrait être forcé de retourner en Iran.

They are to be treated under the 1951 Refugee Convention and no one – I repeat, no one – should be forced to return to Iran.


H. considérant que le retour de Nawaz Sharif, autre ancien Premier ministre, a fait long feu, étant donné que, quatre heures après son arrivée au Pakistan, celui-ci a été contraint par la force de retourner en Arabie saoudite par le gouvernement Musharraf, tandis que Benazir Bhutto a obtenu après des mois de négociation un accord sur le partage du pouvoir, qui reconnaît l'aspiration de Musharraf à exercer un troisième mandat en échange de la levée de toutes les accusations de corruption portées contre Benazir Bhutto, ce qui permettrait à celle-ci d'être élue Premier ministre,

H. whereas the return of Nawaz Sharif, another former Prime Minister, proved abortive as he was forcibly returned to Saudi Arabia by the Musharraf government four hours after he arrived in Pakistan, and whereas Benazir Bhutto, after months of negotiations, achieved an agreement on power sharing in which Musharraf's desire for a third term of office has been recognised in exchange for the lifting of all corruption charges against Bhutto, clearing the way for her possible election to the post of prime minister,


On citera en particulier à cet égard le refus des autorités russes de renouveler l'accréditation et le permis de travail de Bert Sundström, le correspondant de la chaîne de télévision publique suédoise SVT, qui a ainsi été forcé de retourner à Stockholm le 3 septembre 2005.

The refusal of the Russian authorities to renew the accreditation and working visa of Bert Sundström, a correspondent for the Swedish public television station SVT, forcing him to return to Stockholm on 3 September 2005, stands out particularly in this context.


Toutefois, quand les employés de Postes Canada ne parlaient que de faire la grève, le Parlement a adopté une loi à la Chambre des communes à savoir que si ces employés faisaient la grève, ils seraient forcés de retourner au travail.

Yet, when Canada Post workers were only talking about the possibility of going out on strike, parliament enacted legislation to ensure that, should these workers go on strike, they would be forced back to work.


Du fait du retrait de l'UNHCR de l'accord tripartite, les demandeurs d'asile courent davantage le risque d'être influencés, intimidés et forcés à retourner au Viêt-Nam.

The withdrawal of the UNHCR from the tripartite agreement means that asylum-seekers are exposed to even greater risk of being influenced, intimidated and coerced into returning to Vietnam.


Le sénateur Sparrow: Je parlais de la loi de 1991, la dernière fois qu'une mesure législative les a forcés à retourner au travail.

Senator Sparrow: I asked about the 1991 legislation, the last time they were legislated back to work.


w