Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FADDEA
Fonds arabe de prêts aux pays africains
KFAED

Traduction de «Fonds arabe de prêts aux pays africains » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds arabe de prêts aux pays africains

Arab Fund for Providing Loans to Africa


Fonds d'assistance technique aux pays africains et arabes

Fund for Technical Assistance to African and Arab Countries


Fonds d'Abou Dhabi pour le développement économique des pays arabes | FADDEA [Abbr.]

Abu Dhabi Fund for Arab Economic Development | ADFAED [Abbr.]


Fonds koweïtien pour le développement économique des pays arabes | KFAED [Abbr.]

Kuwait Fund for Arab Economic Development | KFAED [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le fonds fiduciaire d'urgence de l'UE est un outil fondamental pour faire face à l'urgence de ce défi, dans l'esprit d'un véritable partenariat avec les pays africains, consacré dans la déclaration de La Valette et le cadre de partenariat de l'UE.

The EU Emergency Trust Fund is a fundamental tool to cope with the sense of urgency of this challenge, in the spirit of genuine partnership with the African Countries enshrined in the Valletta Declaration and in the EU Partnership Framework.


Aujourd'hui, l'Union européenne (par l'intermédiaire de son fonds fiduciaire pour l'Afrique), l'Allemagne, l'Italie et l'Organisation internationale pour les migrations (OIM) ont lancé une nouvelle initiative pour aider les pays africains à faire face aux besoins urgents de protection et aux décès de migrants le long des routes migratoires en Méditerranée centrale et pour améliorer la gouvernance des migrations.

Today the European Union, through the EU Trust Fund for Africa (EUTF), the governments of Germany and Italy, and the International Organization for Migration (IOM) have launched a new initiative to support African countries in responding to the urgent protection needs and tragic loss of life of migrants along the Central Mediterranean migration routes and in strengthening migration governance.


reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opérations; considère que les institutions de l'Union européenne et les États membr ...[+++]

Recognises the critical contribution of the African Peace Facility in developing the triangular partnership between the UN, the EU and the AU; believes that this Facility provides both an entry point and a potential lever for creating a stronger partnership between the EU and the AU and has proved indispensable in allowing the AU, and through it the eight Regional Economic Communities (RECs), to plan and manage their operations; ...[+++]


Le fonds fiduciaire profitera aux nombreux pays fragiles d'Afrique qui sont les plus touchés par les flux de migrants et plus particulièrement à ceux que traversent les principales routes migratoires africaines vers l'Europe, dont le Sénégal fait partie.

This Trust Fund will benefit a wide range of fragile countries across Africa, those most affected by migration, especially those encompassing the major African migration routes to Europe, of which Senegal forms part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant que selon le Fonds monétaire international (FMI), chaque pays africain connaîtra en 2007 une croissance économique positive, exception faite du Zimbabwe, dont l'économie a régressé de 40% au cours de la dernière décennie et régressera encore de 5,7% cette année; considérant que le Zimbabwe a atteint une phase d''hyperinflation", techniquement définie, quand son taux d'inflation annualisé a grim ...[+++]

L. whereas, according to the International Monetary Fund (IMF), every African country will enjoy positive economic growth in 2007 with the exception of Zimbabwe, whose economy has contracted by 40% in the last decade and will contract by a further 5.7% this year; whereas Zimbabwe moved into technically defined 'hyper-inflation' when its annualised inflation rate surged to 2 200% in March 2007 and whereas, according to the IMF, that rate could top 5 000% by the end of the year,


L. considérant que selon le Fonds monétaire international (FMI), chaque pays africain connaîtra en 2007 une croissance économique positive, exception faite du Zimbabwe, dont l'économie a régressé de 40% au cours de la dernière décennie et régressera encore de 5,7% cette année; considérant que le Zimbabwe a atteint une phase d''hyperinflation", techniquement définie, quand son taux d'inflation annualisé a grim ...[+++]

L. whereas, according to the International Monetary Fund (IMF), every African country will enjoy positive economic growth in 2007 with the exception of Zimbabwe, whose economy has contracted by 40% in the last decade and will contract by a further 5.7% this year; whereas Zimbabwe moved into technically defined 'hyper-inflation' when its annualised inflation rate surged to 2 200% in March 2007 and whereas, according to the IMF, that rate could top 5 000% by the end of the year,


M la présidente l’a dit, 80 % des prêts récents du Fonds monétaire sont allés vers des pays européens et seulement 1,6 % de ces nouveaux prêts concerne, par exemple, des pays africains.

As Mrs Joly said, 80% of the recent loans from the IMF went to European countries and only 1.6% of these new loans were granted, for example, to African countries.


Les pays africains n’ont ainsi bénéficié que de 1,6 % des prêts accordés par le FMI depuis la dernière réunion du G20 à Londres et l’augmentation des ressources du Fonds monétaire.

The countries of Africa have thus received only 1.6% of the loans granted by the IMF since the last G20 meeting in London and the increase in the IMF’s resources.


14. invite le gouvernement chinois, compte tenu de son PIB, à augmenter progressivement l’aide officielle au développement (AOD) en faveur des pays africains, notamment dans les domaines des infrastructures, de l'agriculture et de la santé; est d'avis qu'une éventuelle coordination entre les aides octroyées par l'UE et par la Chine aux pays africains éviterait le chevauchement de projets et permettrait une exploitation plus efficace des ressources; recommande que la Chine améliore la transparence au niveau de l’allègement de la charge de la dette des pays africains et de l'octroi de ...[+++]

14. Calls on the Chinese government, in the light of its GDP, to increase gradually its official development assistance (ODA) to African nations, particularly in relation to the infrastructure, agriculture and health sectors; believes that possible coordination between EU and Chinese aid to African nations would prevent overlapping projects and lead to more efficient use of resources; recommends that China be more transparent in its granting of debt relief and loans to African nations.


Au titre du présent règlement, la Communauté peut financer, entre autres, des projets et programmes, des contributions à des fonds nationaux établis par des pays et régions partenaires afin de favoriser le cofinancement par plusieurs bailleurs de fonds, ou à des fonds établis par un seul ou plusieurs bailleurs de fonds pour mettre en œuvre des actions de manière conjointe, des programmes de jumelage, des bonifications de taux d'intérêts, spécialement pour les ...[+++]

Under this Regulation, the Community may finance among other things, projects and programmes, contribute to national funds set up by partner countries and regions to attract joint financing from several donors, contribute to funds set up by one or more donors for the purpose of the joint implementation of measures, twinning programmes, interest-rate subsidies, especially for environment-related loans, and debt relief under internationally agreed debt relief programmes.




D'autres ont cherché : faddea     Fonds arabe de prêts aux pays africains     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Fonds arabe de prêts aux pays africains ->

Date index: 2024-08-22
w