Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACBF
Fondation pour le renforcement des capacités en Afrique

Traduction de «Fondation pour le renforcement des capacités en Afrique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fondation pour le renforcement des capacités en Afrique

African Capacity Building Foundation | ACBF [Abbr.]


Fondation pour le renforcement des capacités en Afrique

African Capacity Building Foundation | ACBF [Abbr.]


Fondation pour le renforcement des capacités en Afrique | ACBF [Abbr.]

African Capacity Building Foundation | ACBF [Abbr.]


Initiative pour le renforcement des capacités en Afrique

Africa Capacity Building Initiative


Séminaire d'Addis-Abeba sur le renforcement des capacités institutionnelles et des capacités de gestion des pays d'Afrique dans le domaine de la planification du développement

Addis Ababa Seminar on Strengthening the Institutional and Managerial Capacity of African Countries in Development Planning


Projet relatif au renforcement des capacités pour les communications électroniques en Afrique

Capacity-building for Electronic Communications in Africa project
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. souligne la contribution (en 2011) de la Fondation à la réalisation des objectifs d'Europe 2020 et en particulier aux initiatives phares "Une stratégie pour des compétences nouvelles et des emplois", "Une politique industrielle à l'ère de la mondialisation", "Plateforme européenne contre la pauvreté" et "Jeunesse en mouvement"; demande donc une meilleure utilisation des recommandations de la Fondation et le renforcement des capacités ...[+++]le cadre du semestre européen, notamment lors de l'élaboration de l'examen annuel de la croissance et des indicateurs macroéconomiques;

2. Underlines the contribution (in 2011) of the Foundation to the achievement of the Europe 2020 objectives and especially to the flagship initiative "An agenda for new skills and jobs", "An industrial policy for the globalisation era", "European platform against poverty" and "Youth on the move"; therefore calls for the better use of the Foundation's recommendations and capacity building in the framework of the European Semester notably when elaborating the Ann ...[+++]


Le 16 juillet 2012, le Conseil a adopté la décision 2012/389/PESC (1) relative à la mission de l'Union européenne visant au renforcement des capacités maritimes régionales dans la Corne de l'Afrique (EUCAP NESTOR).

On 16 July 2012, the Council adopted Decision 2012/389/CFSP (1) on the European Union Mission on Regional Maritime Capacity Building in the Horn of Africa (EUCAP NESTOR).


Le 22 juillet 2014, le Conseil a adopté la décision 2014/485/PESC (2) modifiant la décision 2012/389/PESC et prorogeant la mission de l'Union européenne visant au renforcement des capacités maritimes régionales dans la Corne de l'Afrique (EUCAP NESTOR) jusqu'au 12 décembre 2016.

On 22 July 2014, the Council adopted Decision 2014/485/CFSP (2) amending Decision 2012/389/CFSP and extending the European Union Mission on Regional Maritime Capacity Building in the Horn of Africa (EUCAP NESTOR) until 12 December 2016.


15. invite les pays africains à assurer la sécurité des défenseurs des droits humains des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées et demande à l'Union européenne d'aider la société civile locale au moyen de programmes de renforcement des capacités en Afrique;

15. Calls on the African countries to ensure security for LGBTI human rights defenders, and calls on the EU to assist local civil society with capacity-building programmes in Africa;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. invite les pays africains à assurer la sécurité des défenseurs des droits humains des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées et demande à l'Union européenne d'aider la société civile locale au moyen de programmes de renforcement des capacités en Afrique;

15. Calls on the African countries to ensure security for LGBTI human rights defenders, and calls on the EU to assist local civil society with capacity-building programmes in Africa;


La Commission soutient en outre des essais cliniques et des activités de renforcement des capacités en Afrique subsaharienne dans le cadre du partenariat entre les pays européens et en développement sur les essais cliniques (EDCTP).

In addition, it supports clinical trials and capacity building in sub-Saharan Africa through the European and Developing Countries Clinical Trials Partnership (EDCTP).


L’Union crée une mission visant au renforcement des capacités maritimes régionales dans la Corne de l’Afrique (ci-après dénommée «EUCAP NESTOR»).

The Union hereby establishes a Regional Maritime Capacity Building Mission in the Horn of Africa (EUCAP NESTOR).


15. recommande l'adoption de stratégies de prévention des conflits et d'atténuation des conséquences des catastrophes naturelles, en accordant une attention particulière aux pays en développement, afin de lutter contre la déstabilisation politique entraînée par le changement climatique / la détérioration des écosystèmes, entre autres en soutenant de façon ciblée la bonne gouvernance et le renforcement des capacités en Afrique;

15. Recommends adopting conflict prevention and disaster reduction strategies with a special regard to developing countries to reduce political destabilisation, as the consequence of a changing climate/ecosystem, including special support for governance and capacity-building in Africa;


Pour encourager et mieux gérer la mobilité et les migrations de main-d’œuvre entre pays d’Afrique et – le cas échéant – entre l’Afrique et l’UE, les deux parties coopéreront afin de renforcer les capacités de l’Afrique en matière d’information sur les migrations et de gestion de celles-ci, notamment en se fo ...[+++]

To promote and better manage mobility and labour migration within Africa and – where appropriate – between Africa and the EU, the two sides will cooperate to strengthen African migration information and management capacities (inter alia building on the model currently under development with the government of Mali and on the experience acquired through the implementation of various labour migration projects in North Africa).


1. L'Union européenne contribue à la prévention, à la gestion et au règlement des conflits violents en Afrique, en renforçant la capacité et les moyens d'action africains dans ce domaine, notamment en instituant un dialogue renforcé avec l'Union africaine, les organisations et initiatives sous régionales et les organisations de la société civile, et en apportant un soutien à ces entités.

1. The EU shall contribute to the prevention, management and resolution of violent conflicts in Africa by strengthening African capacity and means of action in this field, in particular through enhanced dialogue with, and support for, the AU and sub-regional organisations and initiatives, and civil society organisations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Fondation pour le renforcement des capacités en Afrique ->

Date index: 2024-05-27
w