Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fondation Centime Climatique
Fondation pour le centime climatique

Traduction de «Fondation pour le centime climatique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fondation Centime Climatique | Fondation pour le centime climatique

Climate Cent Foundation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Adaptation au changement climatique - L'UE et la fondation Bill Melinda Gates intensifient leur aide à la recherche et l'innovation dans l'agriculture

Climate Change adaptation- EU and Bill Melinda Gates Foundation step up support for research in innovation and agriculture


Dans le cadre de cette initiative, la Commission apportera 270 millions d'euros et la fondation Bill Melinda Gates 300 millions de dollars (244,7 millions d'euros) pour financer la recherche agricole en vue d'aider les agriculteurs les plus défavorisés de la planète à mieux s'adapter aux conditions de culture de plus en plus difficiles induites par le changement climatique ...[+++]

Through that initiative, the Commission will provide €270 million, and the Bill Melinda Gates Foundation $300 million (€244.7 million), to finance agricultural research to help the world's poorest farmers better adapt to increasingly challenging growing conditions brought about by climate change.


De plus en plus souvent, les fondations ont aussi des activités transfrontalières, car aussi petit que soit leur domaine d'activité, il butte sur les frontières nationales: la recherche dans le domaine de la santé, le changement climatique, les droits des citoyens ou le soutien à la culture, au cinéma et aux médias ne sont que quelques exemples de domaines où les fondations agissent en faveur des citoyens.

Increasingly, the activity of foundations also extends across borders because very few of the issues that they address are confined to single countries: health research, climate change, civil rights, and culture, film and media promotion are just some of the fields in which foundations work for the benefit of the public.


D'abord, la fondation sur les changements climatiques dont il parle a été établie en 2000.

That's not to say that the government does not have many other initiatives under way, which are extremely important to climate change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La stratégie vise à répondre aux problèmes d’un chômage galopant, en particulier chez les jeunes, tout en posant les fondations nécessaires pour exploiter de nouvelles sources de croissance et permettre à l’UE de faire face à des défis à long terme tels que le changement démographique, la pression sur les ressources naturelles et l’énergie, ainsi que la menace du réchauffement climatique.

The strategy will respond to the issues of high and rising unemployment, particularly amongst the young, while also laying the foundations to exploit new sources of growth and enabling the EU to face up to long-term challenges such as demographic change, pressure on natural resources and energy and the threat of climate change.


En d’autres mots, l’accord de Copenhague contient des références au niveau d’ambition nécessaire pour que l’accord portant sur l’après 2012 s’attaque valablement au changement climatique, jette les fondations d’un paquet financier et invite à des engagements sérieux en matière de réduction des émissions.

In other words, the Copenhagen Accord contains references to the level of ambition needed to address climate change for the post-2012 climate agreement and it sets the basis for a financial package and invites serious commitments on emissions reductions.


Toutefois, si nous observons attentivement les événements qui se sont déroulés dans la capitale danoise, nous constatons que ce sommet a jeté les fondations d’un nouvel ordre climatique mondial que nous finirons par atteindre, bien qu’au terme de nombreuses années de dur labeur et de négociations.

However, if we look more closely at what happened in the Danish capital, we can see that the foundations were laid here for a new global climate order which we are going to achieve, but after years and years of hard work and negotiations.


Quand nous discutons au Parlement européen du changement climatique et des préparatifs de la conférence de Copenhague, nous ne devons pas oublier que notre approbation du paquet «énergie-climat» a posé les fondations d’une politique européenne de l’énergie qui favorise non seulement l’accroissement de la compétitivité et le renforcement de la sécurité de l’approvisionnement, mais également le rendement énergétique, la production écologique d’énergie et ...[+++]

When we talk in the European Parliament about climate change and preparations for the Copenhagen conference, we must not forget that our approval of the energy and climate package laid the foundations for a European energy policy that favours not only increasing competitiveness and strengthening supply security, but also energy efficiency, environmentally-friendly energy production and the assertion of consumer interests.


Le nouveau brise-glace de recherche, ArcticNet, le satellite sur orbite méridienne RADARSAT-2 et notre Fondation pour le changement climatique témoignent des progrès réalisés.

The new research icebreaker, ArcticNet, the RADARSAT 2 polar orbiter and the Climate Change Foundation are indications that things are getting better.


Comme il a été annoncé dans le récent discours du budget, la SCMO est heureuse d'avoir conclu une entente avec le gouvernement fédéral pour établir une Fondation canadienne des services climatiques atmosphériques.

As announced in the recent budget speech, CMOS was pleased to reach an agreement with the federal government to establish a Canadian Foundation for Climate and Atmospheric Sciences.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Fondation pour le centime climatique ->

Date index: 2021-02-28
w