Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courant migratoire
Flux migratoire
Flux migratoire illégal
Flux migratoire interne
Flux migratoire irrégulier
Flux migratoire transfrontalier
Flux migratoires régionaux
Migration
Migration internationale
Migration interne
Migration intérieure
Migration transfrontalière
Mouvement de migration
Mouvement de migration transfrontalière
Mouvement migratoire
Mouvement migratoire intérieur
Mouvement migratoire par delà les frontières
Mouvement migratoire transfrontalier

Vertaling van "Flux migratoires régionaux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


flux migratoire illégal | flux migratoire irrégulier

irregular migration flow


programme général «Solidarité et gestion des flux migratoires» | Programme-cadre de solidarité et de gestion des flux migratoires

Framework Programme on Solidarity and the Management of Migration Flows | General Programme Solidarity and Management of Migration Flows | SOLID [Abbr.]


migration internationale | migration transfrontalière | mouvement migratoire transfrontalier | mouvement de migration transfrontalière | mouvement migratoire par delà les frontières | flux migratoire transfrontalier

international migration


courant migratoire [ flux migratoire ]

migratory movement [ migratory flow ]


mouvement migratoire [ flux migratoire ]

migratory movement [ migration movement | flow of migration | migration flow ]


migration interne | migration intérieure | mouvement migratoire intérieur | flux migratoire interne

internal migration


migration | mouvement migratoire | flux migratoire | mouvement de migration

migration | migratory movement | migratory flow


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
la région du Sahel et le bassin du lac Tchad: Burkina Faso, Cameroun, Gambie, Mali, Mauritanie, Niger, Nigeria, Tchad et Sénégal; la Corne de l’Afrique: Djibouti, Érythrée, Éthiopie, Kenya, Ouganda, Somalie, Soudan, Soudan du Sud et Tanzanie; l'Afrique du Nord: Algérie, Égypte, Libye, Maroc et Tunisie; les pays voisins des pays éligibles peuvent également bénéficier, au cas par cas, de projets financés par le fonds fiduciaire qui présentent une dimension régionale afin de gérer les flux migratoires régionaux et les défis transfrontaliers qui y sont liés.

The Sahel region and Lake Chad area: Burkina Faso, Cameroon, Chad, the Gambia, Mali, Mauritania, Niger, Nigeria and Senegal. The Horn of Africa: Djibouti, Eritrea, Ethiopia, Kenya, Somalia, South Sudan, Sudan, Tanzania and Uganda. The North of Africa: Morocco, Algeria, Tunisia, Libya and Egypt. Neighbouring countries of the eligible countries may benefit, on a case by case basis, from Trust Fund projects with a regional dimension in order to address regional migration flows and related cross- border challenges.


Leurs voisins peuvent aussi profiter des projets du fonds fiduciaire pour faire face aux flux migratoires régionaux et relever les défis transfrontaliers qui y sont liés.

Neighbouring countries in these regions may also benefit from the Trust Fund's projects to address regional migration flows and related cross-border challenges.


24. demande la révision et la cohérence de la politique migratoire de l'Union; souligne la nécessité de traiter les causes profondes des migrations irrégulières, en intensifiant la coopération avec les pays de transit et les pays d'origine des flux migratoires grâce à toutes les politiques et à tous les instruments d'aide, y compris les politiques commerciales et de développement, l'aide humanitaire, la prévention des conflits, la gestion de crise, en conjonction avec la nécessité de renforcer les voies migratoires légales; demande à ...[+++]

24. Calls for a renewed and coherent EU migration policy; insists on the need to address the root causes of irregular migration, by strengthening cooperation with countries of transit and origin of migration flows using all policy and assistance instruments, including development and trade policies, humanitarian aid, conflict prevention and crisis management, in combination with the need to strengthen routes of legal migration; reiterates its call for humanitarian support to be stepped up to countries which host refugees and to strengthen the Regional Protection Programmes run in collaboration with UNHCR close to regions of origin; st ...[+++]


23. demande la révision et la cohérence de la politique migratoire de l'Union; souligne la nécessité de traiter les causes profondes des migrations irrégulières, en intensifiant la coopération avec les pays de transit et les pays d'origine des flux migratoires grâce à toutes les politiques et à tous les instruments d'aide, y compris les politiques commerciales et de développement, l'aide humanitaire, la prévention des conflits, la gestion de crise, en conjonction avec la nécessité de renforcer les voies migratoires légales; demande à ...[+++]

23. Calls for a renewed and coherent EU migration policy; insists on the need to address the root causes of irregular migration, by strengthening cooperation with countries of transit and origin of migration flows using all policy and assistance instruments, including development and trade policies, humanitarian aid, conflict prevention and crisis management, in combination with the need to strengthen routes of legal migration; reiterates its call for humanitarian support to be stepped up to countries which host refugees and to strengthen the Regional Protection Programmes run in collaboration with UNHCR close to regions of origin; st ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Monsieur le Président, dans un monde où nous sommes de plus en plus confrontés à des conflits régionaux et où il existe d’immenses disparités de richesse, la maîtrise des flux migratoires se fera plus pressante et sera, dans le même temps, difficile.

– (NL) Mr President, in a world in which we are facing more and more regional conflicts, where there are huge disparities of wealth and where there is growing mobility, the control of migration flows will become increasingly important and will, at the same time, be difficult.


Elle pourrait être fournie par la CE, notamment dans le cadre du programme thématique dans le domaine des migrations et de l’asile, et/ou par les États membres participant à un partenariat déterminé et elle ne se limiterait pas nécessairement à la gestion des flux migratoires vers l'UE, mais pourrait s'étendre aux flux migratoires intra-régionaux, qui sont très importants dans de nombreux pays en développement.

Such assistance could be provided by the EC – in particular in the framework of the thematic programme on migration and asylum – and/or Member States participating in a given partnership and would not necessarily be limited to the management of migratory flows to the EU but could also be extended to intra-regional migration flows, which are very important in many parts of the developing world.


9. soutient la recommandation faite par la Commission de moduler le dialogue politique en fonction des besoins des divers interlocuteurs birégionaux, sous-régionaux ou bilatéraux et de cibler un nombre limité de thèmes, parmi lesquels la réforme de l'ONU et le maintien de la paix; juge également nécessaire d'élargir le dialogue à d'autres thèmes d'intérêt mutuel, comme le respect des droits de l'homme, la gouvernance démocratique et la lutte contre la pauvreté, contre le terrorisme et contre le trafic de drogue, ainsi que les dialogues sectoriels sur la cohésion sociale, sur le volet environnemental du développement durable, sur la just ...[+++]

9. Supports the Commission's recommendation that the political dialogue be adjusted in line with the needs of the different partners at bi-regional, subregional, or bilateral level and that it be confined to a limited number of topics, including reform of the United Nations and peacekeeping; also considers that the dialogue needs to be broadened to cover other subjects of mutual interest such as respect for human rights, democratic governance and the fight against poverty, terrorism and drug trafficking, and that specific dialogues on social cohesion, the environmental aspect of sustainable development, social justice and workers" rights and migration and human ...[+++]


9. soutient la recommandation faite par la Commission de moduler le dialogue politique en fonction des besoins des divers interlocuteurs birégionaux, sous-régionaux ou bilatéraux et de cibler un nombre limité de thèmes, parmi lesquels la réforme de l'ONU et le maintien de la paix; juge également nécessaire d'élargir le dialogue à d'autres thèmes d'intérêt mutuel, comme le respect des droits de l'homme, la gouvernance démocratique et la lutte contre la pauvreté, contre le terrorisme et contre le trafic de drogue, ainsi que les dialogues sectoriels sur la cohésion sociale, sur le volet environnemental du développement durable, sur la just ...[+++]

9. Supports the Commission recommendation to adjust the political dialogue according to the needs of the different partners at bi-regional, subregional, or bilateral level and to confine it to a limited number of topics, including reform of the United Nations and peacekeeping; also considers that the dialogue needs to be broadened to cover other subjects of mutual interest such as respect for human rights, democratic governance and the fight against poverty, terrorism, and drug trafficking, and that specific dialogues on social cohesion, the environmental aspect of sustainable development, social justice and workers’ rights and migration and human interacti ...[+++]


Quant aux ressources humaines, il a été possible, dans le cadre du Groupe à haut niveau sur l'avenir du Fonds social européen présidé par Anna Diamantopoulou, de mieux appréhender la future politique de cohésion grâce à l'identification d'un certain nombre de défis : l'échelle véritable des déséquilibres régionaux quant au marché de travail et au développement économique après l'élargissement ; la polarisation du marché de l'emploi et de la société ; le besoin de compétences accrues ; la persistance des inégalités entre hommes et femmes ; la nécessaire modernisation des systèmes économiques et sociaux en raison des évolutions démogra ...[+++]

With regard to human resources, the High Level Group on the future of the European Social Fund, chaired by Anna Diamantopoulou, has identified a number of challenges which contribute to a more thorough assessment of future cohesion policy: the sheer scale of regional imbalances in terms of the labour market and economic development following enlargement; polarisation of the labour market and society; increasing skills requirements; continuing gender inequality; the need to modernise economic and social systems in response to demographic changes; the growing pressures from migration ...[+++]


Les programmes opérationnels sont au nombre de quarante-deux, trois par Etat membre, à l'exception du Luxembourg, qui n'a pas introduit de demande pour EUROFORM, et de la Grèce, qui a introduit un programme séparé pour tenir compte des flux migratoires; il existe également des programmes régionaux supplémentaires pour l'Irlande du Nord et des programmes distincts pour les régions belges.

There are forty-two Operational Programmes in all, three per Member State, except for Luxembourg which did not apply for EUROFORM and Greece which submitted a separate programme to take account of the migrant question; there are also additional regional programmes for Northern Ireland and separate programmes for the Belgian regions.


w