Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Festival international de danse du Cap-Breton
Festival international de la nouvelle danse
Premier festival international de la nouvelle danse

Vertaling van "Festival international de danse du Cap-Breton " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Festival international de danse du Cap-Breton

Cape Breton International Dance Festival


Premier festival international de la nouvelle danse [ Festival international de la nouvelle danse ]

First International Festival of New Dance [ International Festival of New Dance ]


Festival international des étoiles de la danse de Montréal

Montreal International Festival of Dance Stars
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le Cap-Breton d'aujourd'hui, nous avons le festival international Celtic Colours, auquel participent des gens venant de tous les coins du monde pour assister à des concerts non seulement à Sydney, mais dans toutes les régions rurales, dans les petites salles paroissiales et les salles communautaires, faisant revivre la tradition écossaise du violon, de la danse et du chant.

In Cape Breton today, we have Celtic Colours, where people from all over the world travel to Cape Breton and put on concerts not only in the city of Sydney but also in all of the rural areas, in small church halls and community halls, bringing back the Scottish tradition of fiddling, dancing and singing.


Question n 335 M. Rodger Cuzner: En ce qui concerne la responsabilité de la Société d’expansion du Cap-Breton (SECB) à l’égard du Programme d’encouragement à la retraite anticipée (PERA) et des prestations de commisération pour cause d’invalidité (PCI) de l’ancienne Société de développement du Cap-Breton: a) en quelle année la SECB a-t-elle assumé la responsabilité du PERA et des PCI; b) quels sont, par année, le nombre total et le résultat des décisions rendues par (i) la Commission des accidents du travail de la Nouvelle-Écosse (NSWCB), (ii) le tribunal d’appel de l’assurance contre les accidents du travail de la Nouvelle-Écosse (WCAT ...[+++]

Question No. 335 Mr. Rodger Cuzner: With regard to Enterprise Cape Breton Corporation’s (ECBC) responsibility for the former Cape Breton Development Corporation’s Early Retirement Incentive Program (ERIP) and Compassionate Disability Benefit (CDB): (a) what year did ECBC become responsible for the ERIP and CDB; (b) what is the total number and outcome of decisions by year rendered by (i) the Nova Scotia Workers’ Compensation Board (NSWCB), (ii) Nova Scotia Workers’ Compensation Appeals Tribunal (WCAT), (iii) the Supreme Court of Nova Scotia related to the ERIP and CDB; (c) how many cases did ECBC utilize in-house legal services and thi ...[+++]


Le festival a remporté le prix de la meilleure manifestation de l'année au cours d'une soirée gala au Sommet du leadership touristique du Canada à Victoria, en Colombie-Britannique. Le festival de musique celtique de neuf jours est tenu chaque automne dans plusieurs endroits du Cap-Breton et, de concert avec les superbes couleurs, attire plus de 7 000 visiteurs au Cap-Breton chaque année.

The Celtic Colours International Festival was named the event of the year at a gala during Canada's leadership summit in Victoria, B.C. Held each fall throughout Cape Breton, the nine day festival of Celtic music and the beautiful fall colours attract over 7,000 visitors to Cape Breton each year.


Au cours des neuf jours du festival, le Cap- Breton est le cadre d'une célébration unique en son genre de la musique et de la culture, au moment où le Celtic Colours International Festival présente des douzaines de concerts partout sur l'île.

Over the nine days of the festival, Cape Breton is home to a unique celebration of music and culture, as the Celtic Colours International Festival presents dozens of concerts all over the island.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Jane Cordy : Honorables sénateurs, j'ai le très grand plaisir de prendre la parole aujourd'hui pour féliciter le Celtic Colours International Festival du Cap-Breton, en Nouvelle-Écosse, de sa mise en candidature comme récipiendaire éventuel du prix pour l'excellence en tourisme présenté par l'Association de l'industrie touristique du Canada.

Hon. Jane Cordy: Honourable senators, it is with great pleasure that I rise today to congratulate the Celtic Colours International Festival of Cape Breton, Nova Scotia, for its nomination for the " Event of the Year" award presented by the Tourism Industry Association of Canada.




Anderen hebben gezocht naar : Festival international de danse du Cap-Breton     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Festival international de danse du Cap-Breton ->

Date index: 2025-07-19
w