Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
6e Jeux d'hiver du Canada
Famille des Jeux du Canada
Jeux Canada Games' 87
Jeux d'hiver du Canada de 1987
Jeux des 7 familles
Jeux des sept familles
Voiture espace-enfants
Voiture espace-jeux
Voiture-famille

Vertaling van "Famille des Jeux du Canada " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


voiture espace-enfants | voiture espace-jeux | voiture-famille

coach with children's play area


Jeux des sept familles [ Jeux des 7 familles ]

Jeux des sept familles™ [ Jeux des 7 familles ]


Jeux Canada Games' 87 [ Jeux d'hiver du Canada de 1987 | 6e Jeux d'hiver du Canada ]

Jeux Canada Games' 87 [ 1987 Jeux Canada Winter Games | 6th Canada Winter Games ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Remise est accordée des droits de douane et de la taxe sur les produits et services payés ou à payer sur les marchandises importées temporairement au Canada et utilisées, dans le cadre des Jeux, exclusivement par un membre de la famille des Jeux ou par le titulaire d’une accréditation de média.

3. Remission is hereby granted of the customs duties and the goods and services tax paid or payable on goods imported temporarily into Canada by a Games family member or a media accreditation holder if the goods are for the exclusive use of that member or holder in connection with the Games.


6. Remise est accordée des droits de douane et de la taxe sur les produits et services payés ou à payer sur des marchandises importées au Canada par le COVAN ou un membre de la famille des Jeux, si la valeur unitaire des marchandises ne dépasse pas 60 $ et qu’elles seront données en cadeau ou en récompense, selon le cas :

6. Remission is hereby granted of the customs duties and the goods and services tax paid or payable on goods that are imported into Canada by VANOC or a Games family member if the goods have a unit value of $60 or less and are for distribution as gifts or awards to


i) la confirmation de son enregistrement comme membre de la famille des Jeux panaméricains et parapanaméricains de 2015 auprès de TO2015 à l’un des titres suivants :

(i) confirmation that they are registered by TO2015 as a 2015 Pan American and Parapan American Games family member as


a) 1) «organisations responsables» liées aux mesures envisagées pour faciliter les procédures de demande et de délivrance de visas pour les membres de la famille olympique participant aux jeux Olympiques et/ou Paralympiques: les organisations officielles qui, conformément à la charte olympique, sont en droit de déposer auprès du comité organisateur de l’État membre hôte des jeux Olympiques et Paralympiques des listes de membres de la famille olympique en vue de la délivrance des cartes d’accréditation pour les jeux.

(a) 1.‘Responsible organisations’ relate to measures envisaged to facilitate the procedures for applying for and issuing visas for members of the Olympic family taking part in the Olympic and/or Paralympic Games, and they mean the official organisations, in terms of the Olympic Charter, which are entitled to submit lists of members of the Olympic family to the Organising Committee of the Member State hosting the Olympic and Paralympic Games with a view to the issue of accreditation cards for the Games.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1)«organisations responsables» liées aux mesures envisagées pour faciliter les procédures de demande et de délivrance de visas pour les membres de la famille olympique participant aux jeux Olympiques et/ou Paralympiques: les organisations officielles qui, conformément à la charte olympique, sont en droit de déposer auprès du comité organisateur de l’État membre hôte des jeux Olympiques et Paralympiques des listes de membres de la famille olympique en vue de la délivrance des cartes d’accréditation pour les jeux.

‘Responsible organisations’ relate to measures envisaged to facilitate the procedures for applying for and issuing visas for members of the Olympic family taking part in the Olympic and/or Paralympic Games, and they mean the official organisations, in terms of the Olympic Charter, which are entitled to submit lists of members of the Olympic family to the Organising Committee of the Member State hosting the Olympic and Paralympic Games with a view to the issue of accreditation cards for the Games.


«organisations responsables» liées aux mesures envisagées pour faciliter les procédures de demande et de délivrance de visas pour les membres de la famille olympique participant aux jeux Olympiques et/ou Paralympiques: les organisations officielles qui, conformément à la charte olympique, sont en droit de déposer auprès du comité organisateur de l’État membre hôte des jeux Olympiques et Paralympiques des listes de membres de la famille olympique en vue de la délivrance des cartes d’accréditation pour les jeux.

‘Responsible organisations’ relate to measures envisaged to facilitate the procedures for applying for and issuing visas for members of the Olympic family taking part in the Olympic and/or Paralympic Games, and they mean the official organisations, in terms of the Olympic Charter, which are entitled to submit lists of members of the Olympic family to the Organising Committee of the Member State hosting the Olympic and Paralympic Games with a view to the issue of accreditation cards for the Games.


c) 3) «cartes d’accréditation olympique» délivrées par le comité organisateur de l’État membre hôte des jeux Olympiques et Paralympiques, conformément à sa législation nationale: deux documents sécurisés, l’un pour les jeux Olympiques et l’autre pour les jeux Paralympiques, chacun comprenant la photo de son titulaire, établissant l’identité du membre de la famille olympique et assurant l’accès aux installations où auront lieu les c ...[+++]

(c) 3.‘Olympic accreditation cards’ which are issued by the Organising Committee of the Member State hosting the Olympic and Paralympic Games in accordance with its national legislation means one of two secure documents, one for the Olympic Games and one for the Paralympic Games, each bearing a photograph of its holder, establishing the identity of the member of the Olympic family and authorising access to the facilities at which competitions are held and to other events scheduled throughout the duration of the Games.


«cartes d’accréditation olympique» délivrées par le comité organisateur de l’État membre hôte des jeux Olympiques et Paralympiques, conformément à sa législation nationale: deux documents sécurisés, l’un pour les jeux Olympiques et l’autre pour les jeux Paralympiques, chacun comprenant la photo de son titulaire, établissant l’identité du membre de la famille olympique et assurant l’accès aux installations où auront lieu les compéti ...[+++]

‘Olympic accreditation cards’ which are issued by the Organising Committee of the Member State hosting the Olympic and Paralympic Games in accordance with its national legislation means one of two secure documents, one for the Olympic Games and one for the Paralympic Games, each bearing a photograph of its holder, establishing the identity of the member of the Olympic family and authorising access to the facilities at which competitions are held and to other events scheduled throughout the duration of the Games.


La Commission européenne a présenté une proposition de règlement définissant des mesures spécifiques pour faciliter la demande et la délivrance de visa ainsi que l'entrée dans l'espace Schengen des membres de la famille olympique qui vont participer aux Jeux Olympiques et/ou aux Jeux Paralympiques de 2004 à Athènes.

The European Commission has presented a proposal for a Regulation laying down specific measures to facilitate the procedure for applying for and issuing visas and the entry into the Schengen area for members of the Olympic family who are to take part in the 2004 Olympic and/or Paralympic Games in Athens.


Afin de permettre à la Grèce de respecter les engagements souscrits en vertu de la Charte Olympique et de ne pas porter préjudice à l'avenir aux candidatures d'autres villes d'Etats membres pour héberger les Jeux Olympiques, la Commission définit dans sa proposition des mesures qui permettraient à la Grèce de déroger aux procédures de demande et de délivrance de visa pour les membres de la famille olympique facilitant ainsi leur entrée dans l'espace Schengen pour participe ...[+++]

In order to enable Greece to honour the undertakings given under the Olympic Charter and not to harm the chances of future bids by other cities in Member States to host the Olympic Games, the Commission proposal sets out measures which would allow Greece to derogate from the procedures for applying for and issuing visas for members of the Olympic family in order to facilitate their entry into the Schengen area to take part in the 2004 Games in Athens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Famille des Jeux du Canada ->

Date index: 2023-10-06
w