Ces initiatives et événements ne représentent bien sûr que les faits saillants des efforts constants déployés par le gouvernement fédéral avec, à divers degrés, l'aide des provinces pour améliorer les conditions de vie sur les réserves indiennes, conditions qui demeurent comparables dans certains cas à celles du quart monde.
These initiatives and events are, of course, only highlights of the continuing efforts by the federal government—with varying degrees of provincial assistance—to improve living conditions on Indian reserves, which are still comparable to the fourth world in some instances.