Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accentuer
Faire mieux saisir
Faire ressortir
Faire ressortir un bénéfice
Faire un bénéfice
Faire un profit
Faire une large place à
Faire valoir
Insister sur
Mettre en relief
Mettre en évidence
Mettre l'accent sur
Mettre l'emphase sur
Réaliser un bénéfice
Souligner

Traduction de «Faire ressortir un bénéfice » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mettre l'accent sur [ mettre en évidence | faire ressortir | mettre en relief | insister sur | souligner | faire une large place à | faire valoir | accentuer | mettre l'emphase sur ]

emphasize [ place emphasis on | stress ]




faire ressortir | insister sur | souligner

place emphasis on/to


faire un bénéfice | faire un profit | réaliser un bénéfice

to make a profit | to realize a profit | to turn a profit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(le cas échéant, les informations doivent faire ressortir les rôles, les responsabilités et les pouvoirs de l'organe de contrôle visé au point 3.4, et de l'entité à laquelle il rend compte. Si l'organe de contrôle ne rend pas compte à l'autorité responsable du schéma, les coordonnées complètes de l'entité à laquelle il rend compte doivent également être fournies)

(where applicable, information shall include the roles, responsibilities and powers of the supervising body referred to in point 3.4, and the entity to which it reports. If the supervising body does not report to the authority responsible for the scheme, full details of the entity to which it reports shall be provided)


Il convient de faire ressortir, dans la présente décision, le rôle que doit jouer le comité dans le cadre de la MOC.

The Committee's role in the framework of the OMC should be reflected in this Decision.


Néanmoins, il est certainement nécessaire et possible d’intensifier la coordination et les synergies dans le travail réalisé pour mieux faire ressortir les bénéfices apportés par ces agences.

Nevertheless, greater coordination and synergy in the work carried out is certainly necessary and possible to make its benefits clearer.


Nous demandons par conséquent à la Commission de prolonger la date limite de l'accès préférentiel au marché au titre du règlement (CE) n° 1528/2007 du Conseil et de faire preuve de plus de souplesse dans les négociations en cours afin d'accorder davantage de temps en vue d'un accord qui profite aux deux parties, ce qui permettrait de faire ressortir les préoccupations en matière de développement et d'intégration régionale, qui sont au cœur du processus.

We therefore invite the Commission to prolong the preferential market access deadline under Regulation No 1528/2007 and to demonstrate more flexibility in the ongoing negotiations in order to give more time for a mutually beneficial agreement, which would put the developmental and regional integration concerns into the heart of the process, to emerge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. demande aux États membres et à l'Union de fournir des données à jour et comparables – entre autres concernant la représentation proportionnelle des groupes vulnérables – sur la base desquelles il soit possible d'exercer un suivi sur la mise en place effective de l'EEES et ce, afin de faire ressortir les blocages et les problèmes liés à la mise en œuvre du processus et non pas de pénaliser les institutions n'ayant pas encore procédé aux réformes prévues; croit que ces données devraient être publiées chaque année pour chaque État et pour chaque université afin de pouvoir mieux comprendre où il faut faire des progr ...[+++]

55. Calls on the Member States and the EU to provide updated and comparable data – inter alia on the proportionate representation of vulnerable groups – on the basis of which to monitor the implementation of the EHEA and, to that end, to remove the obstacles and resolve the problems associated with the implementation of the process, and not to penalise those institutions which have not yet implemented the planned reforms; believes that these data should be published every year on a country-by-country and university-by-university basis, making it easier to understand where progress is required;


55. demande aux États membres et à l'Union de fournir des données à jour et comparables – entre autres concernant la représentation proportionnelle des groupes vulnérables – sur la base desquelles il soit possible d'exercer un suivi sur la mise en place effective de l'EEES et ce, afin de faire ressortir les blocages et les problèmes liés à la mise en œuvre du processus et non pas de pénaliser les institutions n'ayant pas encore procédé aux réformes prévues; croit que ces données devraient être publiées chaque année pour chaque État et pour chaque université afin de pouvoir mieux comprendre où il faut faire des progr ...[+++]

55. Calls on the Member States and the EU to provide updated and comparable data – inter alia on the proportionate representation of vulnerable groups – on the basis of which to monitor the implementation of the EHEA and, to that end, to remove the obstacles and resolve the problems associated with the implementation of the process, and not to penalise those institutions which have not yet implemented the planned reforms; believes that these data should be published every year on a country-by-country and university-by-university basis, making it easier to understand where progress is required;


Pour ce faire, la Commission européenne doit: s’interroger sur la pertinence du choix de la méthode ouverte de coordination qui ne peut, à l’évidence, satisfaire pleinement l’objectif assigné; mettre à disposition de cette politique les moyens financiers appropriés, afin de rapprocher du projet européen les citoyens et les résidents des nouveaux pays membres; faire l’analyse transversale de synthèse, en la recentrant sur les manquements aux libertés civiles, à l’accès aux droits fondamentaux, à la lutte contre toutes les discriminations et faciliter le travail pour d’éventuelles poursuites; faire ressortir ...[+++]

In order to do this, the European Commission has to consider the appropriateness of choosing the open method of coordination, which is clearly unable to fully achieve the assigned objective; make sufficient funds available for the project, in order to make the citizens and residents of the new Member States more involved in the European project; carry out an evaluative across-the-board analysis, refocusing on the failure to respect civil liberties, access to fundamental rights and the fight against all forms of discrimination, and facilitate the task of preparing any sanctions that may be needed; highlight more clearly the problems re ...[+++]


Cette étude sera aussi réalisée sur la base des conclusions du Conseil "ECOFIN" demandant de faire ressortir les différences existantes entre les fiscalités des sociétés appliquées au sein de la Communauté, ainsi que les problèmes d'ordre politique pouvant résulter de ces différences.

This study will also be undertaken on the basis of the ECOFIN Council conclusions asking to illuminate existing differences in effective corporate taxation in the Community and the policy issues that such differences may give rise to.


Bien que les travaux se poursuivent et qu'on ne dispose pas encore de résultats validés, le premier tour d'EQUAL, qui a débuté en 2001, peut déjà faire ressortir des pratiques prometteuses en ce qui concerne les nouveaux moyens de lutte contre les discriminations et les inégalités.

Even though work is on-going, and validated results cannot yet be drawn, the first round of EQUAL which started in 2001 can already illustrate promising practices of new ways to tackle discrimination and inequality.


Ces évaluations viseront à apprécier l'impact et l'efficience des ressources mises en oeuvre, contribueront à affiner la gestion du programme et aideront à faire ressortir les changements nécessaires le cas échéant.

The evaluations will assess the impact and efficiency of the resources used, they will help fine-tune the management of the programme and they will help to indicate any changes required.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Faire ressortir un bénéfice ->

Date index: 2025-06-04
w