Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CM hypertrophique non obstructive
CM hypertrophique obstructive
CMH obstructive
CMO
Cardiomyopathie hypertrophique non obstructive
Cardiomyopathie hypertrophique obstructive
Cardiomyopathie hypertrophique sans obstruction
Cardiomyopathie obstructive
Fair presentation
Faire de l'obstruction
Faire obstruction
Faire obstruction à une enquête criminelle
Faire obstruction à une poursuite criminelle
Hypertrophie septale asymétrique
Hypertrophie sténosante du ventricule gauche
MCO
Myocardiopathie hypertrophique non obstructive
Myocardiopathie hypertrophique obstructive
Myocardiopathie obstructive
Myocardiopathie obstructive hypertrophique
Obstruction de nature topographique
Ombre topographique
Principe de la fair presentation
Principe de la présentation fidèle
Sténose infundibulo-pulmonaire
Sténose musculaire du ventricule gauche
Sténose musculaire sous-aortique
Sténose sous-aortique hypertrophique idiopathique
Sténose subaortique hypertrophique
True and fair view

Vertaling van "Faire obstruction " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


faire obstruction à une poursuite criminelle

obstruct a prosecution


faire obstruction à une enquête criminelle

obstruct a criminal investigation




myocardiopathie obstructive hypertrophique | myocardiopathie hypertrophique obstructive | sténose sous-aortique hypertrophique idiopathique | sténose subaortique hypertrophique | sténose musculaire sous-aortique | sténose musculaire du ventricule gauche | hypertrophie sténosante du ventricule gauche | hypertrophie septale asymétrique | cardiomyopathie hypertrophique obstructive | CM hypertrophique obstructive | CMH obstructive | myocardiopathie obstructive | MCO | cardiomyopathie obstructive | CMO | sténose infundibulo-pulmonaire

hypertrophic obstructive cardiomyopathy | HOCM | obstructive hypertrophic cardiomyopathy | idiopathic hypertrophic subaortic stenosis | hypertrophic obstructive myocardiopathy | asymmetrical septal hypertrophy | obstructive cardiomyopathy | obstructive myocardiopathy


faire de l'obstruction parlementaire à propos d'un projet de loi

to obstruct a bill




myocardiopathie hypertrophique non obstructive | cardiomyopathie hypertrophique non obstructive | CM hypertrophique non obstructive | cardiomyopathie hypertrophique sans obstruction

hypertrophic cardiomyopathy without obstruction | hypertrophic myocardiopathy without obstruction


principe de la fair presentation (1) | fair presentation (2) | true and fair view (3) | principe de la présentation fidèle (4)

true and fair view principle


obstruction de nature topographique (1) | ombre topographique (2)

topographic shadowing (1) | topographic shadow (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. salue la conclusion d'un accord en six points à Bruxelles le 1 octobre 2013, mais déplore que les partisans du centralisme tentent de faire obstruction à sa mise en œuvre; souligne qu'il importe de respecter les principes du fédéralisme et de la représentation légitime afin de garantir l'avenir de la Bosnie-Herzégovine;

2. Welcomes the six-point agreement reached in Brussels on 1 October 2013, but deplores the obstruction of its implementation by centralist forces; stresses the importance of following the principles of federalism and legitimate representation in order to ensure BiH’s path;


Lorsqu'elles équipent un escalier, elles se prolongent d'au moins 300 mm au-delà des marches supérieure et inférieure (ces prolongements peuvent être recourbés afin de ne pas faire obstruction au passage).

When fitted on stairs they shall extend for a minimum of 300 mm beyond the top and bottom steps (these extensions may be curved away in order to prevent obstructions).


De même, la législation devrait interdire aux entreprises de faire obstruction au travail des inspecteurs.

Similarly, the legislation should prohibit businesses from obstructing the inspectors in their work.


La Commission attache la plus haute importance au maintien du caractère ouvert et neutre de l'internet, en tenant pleinement compte de la volonté des co-législateurs de consacrer désormais la neutralité de l'internet et d'en faire un objectif politique et un principe réglementaire que les autorités réglementaires nationales devront promouvoir , au même titre que le renforcement des exigences de transparence qui y sont associées et la création, pour les autorités réglementaires nationales, de pouvoirs de sauvegarde leur permettant d'éviter la dégradation du service et l'obstruction ...[+++]

The Commission attaches high importance to preserving the open and neutral character of the Internet, taking full account of the will of the co-legislators now to enshrine net neutrality as a policy objective and regulatory principle to be promoted by national regulatory authorities , alongside the strengthening of related transparency requirements and the creation of safeguard powers for national regulatory authorities to prevent the degradation of services and the hindering or slowing down of traffic over public networks .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission attache la plus haute importance au maintien du caractère ouvert et neutre de l'internet, en tenant pleinement compte de la volonté des co-législateurs de consacrer désormais la neutralité de l'internet et d'en faire un objectif politique et un principe réglementaire que les autorités réglementaires nationales devront promouvoir (1), au même titre que le renforcement des exigences de transparence qui y sont associées (2) et la création, pour les autorités réglementaires nationales, de pouvoirs de sauvegarde leur permettant d'éviter la dégradation du service et l'obstruction ...[+++]

The Commission attaches high importance to preserving the open and neutral character of the Internet, taking full account of the will of the co-legislators now to enshrine net neutrality as a policy objective and regulatory principle to be promoted by national regulatory authorities (1), alongside the strengthening of related transparency requirements (2) and the creation of safeguard powers for national regulatory authorities to prevent the degradation of services and the hindering or slowing down of traffic over public networks (3).


Elle devrait renforcer la répression, améliorer la coordination au plan interne et avec ses partenaires étrangers, ainsi qu'empêcher des fonctionnaires de faire obstruction aux enquêtes menées dans le cadre de la lutte contre la drogue.

It should further strengthen enforcement, improve co-ordination both domestically and with foreign partners and prevent the obstruction of anti-drug investigations by public servants.


Ne pas faire face à la gravité de la situation avec unité et détermination revient à aider Saddam Hussein ; ne pas se préparer à une intervention - s'il continue à faire obstruction à nos demandes et à mentir - constituerait une invitation ouverte pour chaque État voyou à faire ce qui lui plaît sans assumer les conséquences de ses actes.

A collective failure to confront the gravity of the situation with unity and with determination only gives Saddam Hussein succour; not to be prepared to take action – if he continues to obstruct and to lie – would be an open invitation to any rogue state to do anything it likes and still not face serious consequences.


de faire volontairement obstruction au passage d'un animal qui est guidé ou emmené dans tout lieu où des animaux sont manipulés.

knowingly obstruct any animal which is being driven or led through any part where animals are handled.


de faire volontairement obstruction au passage d'un animal qui est guidé ou emmené dans tout lieu où des animaux sont manipulés.

knowingly obstruct any animal which is being driven or led through any part where animals are handled.


Garantir au public de larges possibilités de participation tout en évitant les tracasseries destinées à faire obstruction aux projets, tel est le problème auquel ce rapport doit apporter des solutions et sur lequel il doit trouver un juste équilibre.

It must be possible to find a balance between, on the one hand, guaranteeing broad opportunities for participation by citizens, and, on the other hand, avoiding deliberate and vexatious delaying tactics.


w