Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire donner un navire contre des récifs

Vertaling van "Faire donner un navire contre des récifs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faire donner un navire contre des récifs

drive a ship on to rocks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En terminant, afin de respecter l'intérêt des Canadiens et les principes de confiance et de responsabilité, je demande au gouvernement: premièrement, d'adopter la recommandation du groupe Manley sur l'Afghanistan, qui prévoit la présentation au Parlement de mises à jour trimestrielles sur la mission; deuxièmement, de faire sienne la pratique en vigueur aux États-Unis qui consiste à faire donner des séances d'information par des officiers supérieurs; troisièmement, de définir clairement ses r ...[+++]

Finally, to respect the Canadian people's stake in this war and in the interest of trust and accountability, I call on the government to: one, adopt the Manley panel recommendation on Afghanistan requiring the government to provide quarterly mission updates to Parliament; two, adopt the U.S. practice of regular, public military briefings by senior military officials; three, make clear its air strike rules of engagement and whether the U.S. will be in command of targets; four, agree to a parliamentary committee study of the strategic aims of the anti-ISIL campaign; and, five, require the national security adviser to brief the defence ...[+++]


(2) Le tribunal pour adolescents qui rend l’ordonnance visée aux alinéas 42(2)k) ou l) peut en faire donner une copie au père ou à la mère de l’adolescent qui n’a pas suivi les procédures menées contre celui-ci, mais qui, de l’avis du tribunal, s’intéresse activement à ces procédures.

(2) A youth justice court that makes an order under paragraph 42(2)(k) or (l) may cause a copy to be given to a parent of the young person who is not in attendance at the proceedings if the parent is, in the opinion of the court, taking an active interest in the proceedings.


Leur demande a été acceptée et elles ont pu faire couler un navire pour créer un récif artificiel.

That's been accepted and they've been allowed to sink a ship to create an artificial reef.


7. invite instamment la Commission à demander aux autorités mauritaniennes de donner des garanties quant à leur interprétation des mesures de contrôle; rappelle notamment que les navires de l'Union sont équipés de systèmes de surveillance de navires par satellite (SSN) et que c'est cet instrument qui doit servir à déterminer leur position; souligne que le recours à l'estimation visuelle approximative de la distance par rapport à la côte devrait être ...[+++]

7. Urges the Commission to call on the Mauritanian authorities to give guarantees regarding their interpretation of the control measures; reiterates, in particular, that EU vessels are equipped with vessel monitoring systems (VMS), and that this must be the instrument used to determine their position; emphasises that reliance on approximate visual estimation of the distance to the coast should be prohibited, as it has been shown to be unreliable and led to legal uncertainty for the fleet; stresses that any alternative system should be mutually agreed in advance; believes that position signals should be transmitted directly to the Mau ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. invite instamment la Commission à demander aux autorités mauritaniennes de donner des garanties quant à leur interprétation des mesures de contrôle; rappelle notamment que les navires de l'Union sont équipés de systèmes de surveillance de navires par satellite (SSN) et que c'est cet instrument qui doit servir à déterminer leur position; souligne que le recours à l'estimation visuelle approximative de la distance par rapport à la côte devrait être ...[+++]

7. Urges the Commission to call on the Mauritanian authorities to give guarantees regarding their interpretation of the control measures; reiterates, in particular, that EU vessels are equipped with vessel monitoring systems (VMS), and that this must be the instrument used to determine their position; emphasises that reliance on approximate visual estimation of the distance to the coast should be prohibited, as it has been shown to be unreliable and led to legal uncertainty for the fleet; stresses that any alternative system should be mutually agreed in advance; believes that position signals should be transmitted directly to the Mau ...[+++]


7. invite instamment la Commission à demander aux autorités mauritaniennes de donner des garanties quant à leur interprétation des mesures de contrôle; rappelle notamment que les navires de l'Union sont équipés de systèmes de surveillance de navires par satellite (SSN) et que c'est cet instrument qui doit servir à déterminer leur position; souligne que le recours à l'estimation visuelle approximative de la distance par rapport à la côte devrait être ...[+++]

7. Urges the Commission to call on the Mauritanian authorities to give guarantees regarding their interpretation of the control measures; reiterates, in particular, that EU vessels are equipped with vessel monitoring systems (VMS), and that this must be the instrument used to determine their position; emphasises that reliance on approximate visual estimation of the distance to the coast should be prohibited, as it has been shown to be unreliable and led to legal uncertainty for the fleet; stresses that any alternative system should be mutually agreed in advance; believes that position signals should be transmitted directly to the Mau ...[+++]


Je suis donc d’accord avec les rapports dont nous discutons, et je suis d’accord avec mes collègues députés quand ils soulignent qu’il n’est pas démocratique que le récif d’un seul référendum puisse faire échouer tout le navire européen, ou qu’un chef d’État s’imagine qu’il est le seul à marcher en mesure et que l’opinion des 26 autres États est sans importance.

Therefore I agree with the reports being debated and I agree with my fellow Members, who stress that it is not very democratic if the rock of one referendum can wreck the whole European ship, if one state leader can imagine that he is the only one marching in step and the opinion of the other 26 states is of no consequence.


Le 31 mars 1990, le Globe and Mail écrivait que, devant des syndiqués qui protestaient contre la décision de sa société de faire construire des navires au Brésil, le candidat à la direction du Parti libéral, Paul Martin, avait déclaré qu'il fallait imputer au gouvernement fédéral les difficultés de l'industrie canadienne.

The Globe and Mail of March 31, 1990, stated that when confronted by union protesters challenging his company's decision to have ships built in Brazil, Liberal leadership candidate Paul Martin said that the federal government was responsible for the tough times in the Canadian industry.


Quels plans d’urgence le Conseil a-t-il envisagé pour faire face à la menace d’attaques terroristes contre des installations nucléaires dans l’UE et, en particulier, contre l’installation de Sellafield compte tenu également de la décision totalement inacceptable du Secrétaire d’État britannique à l’environnement de donner le feu vert le 3 octobre 20 ...[+++]

What contingency plans has the Council considered to respond to the threat of attack by terrorists on nuclear installations in the EU, and, in particular, on the Sellafield plant, taking into account the totally unacceptable decision of the British Environment Secretary to give the go-ahead on 3 October 2001 for the opening of the MOX (mixed oxide) plant at Sellafield, formal approval of which had been delayed because of the falsification of records by BNFL?


Il considère qu'à moins que ce projet soit concrétisé, maintenant qu'il est gouverneur et que sa fille est sénateur, et que le gouverneur Bush, ce qu'il était alors, aujourd'hui le président Bush veut que ce projet soit concrétisé, si le gouvernement du Canada ne décide pas assez rapidement de donner suite au projet de pipeline de l'Alaska, est-il possible que Frank Murkowski et d'autres mettent à exécution leurs intentions — c'est-à-dire de faire construire des navires mé ...[+++]

His opinion is unless this proceeds, now that he is governor and his daughter is senator, and Governor Bush, as he was then, President Bush wants it to proceed, that if the Government of Canada does not make some decisions rather soon to proceed with that Alaskan pipeline, is it feasible that what Frank Murkowski and others are saying — they will damn well have LNG tankers built and they will transport that nat ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : Faire donner un navire contre des récifs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Faire donner un navire contre des récifs ->

Date index: 2025-04-25
w