Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europhobie
Euroscepticisme
Eurosceptique

Traduction de «Euroscepticisme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




euroscepticisme [ europhobie | eurosceptique ]

euroscepticism [ europhobia | eurosceptic ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'impact social et économique négatif de la crise et un manque de réformes structurelles, alimentant la pauvreté et l'exclusion en Europe dans un contexte de vieillissement démographique, d'accroissement des flux migratoires et de montée de l'euroscepticisme, rendent extrêmement urgente la nécessité d'un paradigme politique capable de renforcer la solidarité et les valeurs fondamentales de l'acquis social européen.

The negative social and economic impact of the crisis and a lack of structural reforms which is fuelling poverty and exclusion in Europe against the backdrop of an ageing population, increased migration flows and growing Euroscepticism, means that the need for a political paradigm that can reinforce solidarity and the fundamental values of Europe's acquired social rights is now a matter of extreme urgency.


L'inscription formelle des droits de citoyenneté européenne dans les traités récents n'a pas suffi à enrayer la montée de l'euroscepticisme dans l'opinion publique.

The formal inclusion of European citizenship rights in the recent treaties has not been enough to stop the rise of euro-scepticism in public opinion.


Un budget né de l’euroscepticisme ne fera qu’alimenter l’euroscepticisme.

A budget that is born of euroscepticism will only breed more of it.


Un budget né de l’euroscepticisme ne fera qu’augmenter l’euroscepticisme.

A budget that is borne out of euroscepticism will only feed that euroscepticism even more.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous savez que lorsque des pro-Européens critiquent la Commission, ils ne jouent pas le jeu de l’euroscepticisme, mais tout le contraire: aujourd’hui, l’euroscepticisme perd parce que la voix de la démocratie en Europe est montée d’une octave et s’est fait entendre dans toutes les capitales nationales et au-delà.

You know that when pro–Europeans criticise your Commission, they are not doing the work of Euroscepticism, but the very opposite: today, Euroscepticism loses because the voice of democracy in Europe has risen by an octave and has made itself heard in every national capital and beyond.


Aujourd'hui, face à cette évolution, l'euroscepticisme est une position qui ne pourrait que nous mener à l'échec.

Today, with these changes, Euroscepticism can only bring defeat.


J’en tire une conclusion fort simple: par le passé, l’euroscepticisme était sans doute un luxe que l’Union pouvait se permettre. Aujourd’hui, face à cette évolution, l’euroscepticisme est une position qui ne pourrait que nous mener à l’échec.

I see a very simple consequence in all this: in the past Euroscepticism was perhaps a luxury the Union could tolerate; today, with these changes, Euroscepticism can only bring us certain defeat.


En tant que social-démocrate favorable à l'Union européenne, et représentant un pays où prévaut l'euroscepticisme, j'estime nécessaire de montrer que l'UE mène des actions qui sont importantes pour les citoyens.

As a Europhile Social Democrat from a Eurosceptic country, I think it is necessary to show that the EU is making efforts which are important to citizens.


Ce n'est pas l'euroscepticisme que nous devons craindre: c'est l'apathie de l'opinion publique, dont le sentiment est que nous parlons trop et agissons trop peu.

It is not Euroscepticism we should be worrying about: it is public apathy, based on the perception that we talk too much and do too little.


Au-delà du doute ou de l’angoisse existentielle qui caractérisent la façon dont le citoyen ordinaire perçoit globalement la plupart des élites et des institutions à l’ère de la mondialisation, l’Union européenne se heurte depuis peu à une difficulté bien spécifique: face à la montée de l’euroscepticisme, voire de l’europhobie, certaines forces politiques majeures ont préféré absorber des arguments populistes plutôt que de les contrer.

Beyond the general doubt or 'Angst' of common citizens regarding their perceptions of most institutions and elites in the age of globalisation, the specific challenge that the European Union has been facing recently is this: confronted with the growing voices of euroscepticism and even europhobia, some mainstream political forces have internalized populist arguments rather than countering them.




D'autres ont cherché : europhobie     euroscepticisme     eurosceptique     Euroscepticisme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Euroscepticisme ->

Date index: 2022-01-17
w