Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme tirée à distance de sécurité
Arme à longue portée
Arme à longue portée tirée à distance de sécurité
Estimation de la portée
Estime de soi
Estime portée à soi-même
Missile sol-air à moyenne portée
Missile surface-air moyenne portée
Missile surface-air à moyenne portée
Ouverture
Portée
Portée d'arbre à charge radiale
Portée efficace
Portée estimative
Portée libre
Portée nette
Portée pratique
Portée radiale
Portée utile
Portée verticale estimative
Portée à charge radiale
Tourillon
Traité FNI

Vertaling van "Estimation de la portée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


estime de soi [ estime portée à soi-même ]

self-esteem






missile sol-air à moyenne portée | missile surface-air à moyenne portée | missile surface-air moyenne portée

medium-range surface to air missile | MSAM [Abbr.]


portée à charge radiale | portée d'arbre à charge radiale | portée radiale | tourillon

end journal | journal for radial load | neck journal


Traité entre les Etats-Unis et l’URSS sur l’élimination de leurs missiles nucléaires à portée intermédiaire et à plus courte portée | Traité FNI | Traité sur les forces nucléaires à portée intermédiaire

INF Treaty | Intermediate-Range Nuclear Forces Treaty | Treaty between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics on the Elimination of their Intermediate-Range and Shorter-Range Missiles


portée utile | portée efficace | portée pratique

effective reach


portée libre | ouverture | portée nette | portée

clear span


arme tirée à distance de sécurité (1) | arme à longue portée tirée à distance de sécurité (2) | arme à longue portée lancée à distance de sécurité (3) | arme à longue portée (4)

stand-off weapon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon Ryanair, il n'est pas certain qu'une aide d'État à l'aéroport d'Alghero puisse entraîner une distorsion de concurrence, et il n'y a pas davantage de certitude concernant ce que la Commission estime être la portée d'une telle distorsion.

According to Ryanair, it would be uncertain whether any State aid at Alghero airport could result in a distortion of competition, and what the Commission believes to be the scope of such distortion.


Par conséquent, le CESE propose de surmonter le problème méthodologique concernant les estimations de la portée et de l'évolution de l'économie souterraine et du travail non déclaré, qui ne sont toujours ni complètes ni communes, en utilisant une méthode basée sur les informations relatives à la main-d'œuvre recueillies de manière homogène dans tous les États membres.

The EESC therefore recommends addressing the problem of the methodology for estimating the scale and development of the shadow economy and undeclared work, which is as yet incomplete and fragmented, by applying a method based on workforce surveys carried out in the same way in all the Member States.


33. relève que, concernant l'ALE, la majeure partie du travail a déjà été accomplie et estime que la portée de l'ALE dans son état actuel est très prometteuse pour les deux parties; invite donc les deux parties à considérer cet ALE comme une démarche majeure et importante pour leurs régions et leurs peuples; considère que l'Union et le CCG ont des intérêts et des besoins communs et que l'expérience de l'Union en matière d'intégration régionale peut constituer une source d'inspiration pour le Golfe; estime qu'à cet égard, l'Union pe ...[+++]

33. Notes that the bulk of the work on the FTA has already been done, and takes the view that the scope of the FTA as it stands promises great benefits for both parties; calls on both parties, therefore, to look upon this FTA as a major and important endeavour for both regions and their peoples; considers that the EU and the GCC have shared interests and needs and that the EU's experience in regional integration can be a source of inspiration for the Gulf; considers that, in this connection, the EU can provide valuable technical assistance;


9. relève que, concernant l'ALE, la majeure partie du travail a déjà été accomplie et estime que la portée de l'ALE dans son état actuel est très prometteuse pour les deux parties; invite donc les deux parties à considérer cet ALE comme une démarche majeure et importante pour leurs régions et leurs peuples; considère que l'Union et le CCG ont des intérêts et des besoins communs et que l'expérience de l'Union en matière d'intégration régionale peut constituer une source d'inspiration pour le Golfe; estime qu'à cet égard, l'Union peu ...[+++]

9. Notes that the bulk of the work on the FTA has already been done, and takes the view that the scope of the FTA as it stands promises great benefits for both parties; calls on both parties, therefore, to look upon this FTA as a major and important endeavour for both regions and their peoples; considers that the EU and the GCC have shared interests and needs and that the EU’s experience in regional integration can be a source of inspiration for the Gulf; considers that, in this connection, the EU can provide valuable technical assistance;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. relève que, concernant l'ALE, la majeure partie du travail a déjà été accomplie et estime que la portée de l'ALE dans son état actuel est très prometteuse pour les deux parties; invite donc les deux parties à considérer cet ALE comme une démarche majeure et importante pour leurs régions et leurs peuples; considère que l'Union et le CCG ont des intérêts et des besoins communs et que l'expérience de l'Union en matière d'intégration régionale peut constituer une source d'inspiration pour le Golfe; estime qu'à cet égard, l'Union pe ...[+++]

30. Notes that the bulk of the work on the FTA has already been done, and takes the view that the scope of the FTA as it stands promises great benefits for both parties; calls on both parties, therefore, to look upon this FTA as a major and important endeavour for both regions and their peoples; considers that the EU and the GCC have shared interests and needs and that the EU’s experience in regional integration can be a source of inspiration for the Gulf; considers that, in this connection, the EU can provide valuable technical assistance;


La rapporteure estime qu'en aucune façon, on ne saurait mettre en doute la valeur de la comitologie, qui garantit au Parlement européen un "droit de contrôle" - et un "droit d'information" - sur la mise en œuvre des actes législatifs adoptés en codécision et qui lui permet en outre de contester éventuellement les mesures envisagées par la Commission, s'il estime que leur portée dépasse le cadre de la mise en œuvre de l'acte de base.

Your rapporteur believes that there can be no questioning the value of comitology, which gives the European Parliament the right of scrutiny, and the right to information, allowing it to monitor the implementation of legislative instruments adopted under the codecision procedure and also to contest any measures envisaged by the Commission which it thinks would exceed the implementing powers provided for in the basic instrument.


Le groupe spécial a estimé que la portée de toute exception autorisée au titre de l'article 13 doit être étroite et limitée à une utilisation de minimis.

The Panel held that the scope of any permissible exception under Article 13 should be narrow and should be limited to de minimis use.


estime que des accords interrégionaux peuvent utilement compléter le système multilatéral, pour autant qu’ils soient vastes et ambitieux, qu’ils aillent bien au-delà des réductions tarifaires et qu’ils abordent les conditions qualitatives liées aux échanges commerciaux, y compris les dispositions opérationnelles sur les Droits de l’homme et les normes sociales et environnementales; estime que, si un accord interrégional s’avérait irréalisable, il serait essentiel de disposer d’un cadre commun pour les négociations bilatérales, seules la portée de l’accord et les périodes de ...[+++]

Believes that inter-regional agreements can usefully supplement the multilateral system, provided they are wide-ranging and ambitious, going well beyond tariff reductions and dealing with the qualitative conditions associated with trade, including effective provisions on human rights, and social and environmental standards; believes that, if an inter-regional agreement proved impractical, it would be essential for bilateral negotiations to have a common framework with only the coverage of the agreement and the transition periods varying;


4. La Cour des comptes peut ajouter toute présentation de synthèse ou toute observation de portée générale qu'elle estime appropriées.

4. The Court of Auditors may add any summary report or general observations which it sees fit to make.


14. estime que les règles et décisions de l'OMC doivent favoriser et non saper les objectifs et l'efficacité des accords environnementaux multilatéraux (AEM); estime que la portée des négociations prévues au paragraphe 31, point 1 i), de la déclaration ministérielle de Doha est trop étroite et trop rigoureusement définie pour permettre aux membres de l'OMC d'adopter une position progressive; serait dès lors favorable à un processus politique visant à examiner les relations OMC–AEM en dehors de l'OMC, de préférence sous l'égide des Nations unies;

14. Believes that WTO rules and decisions must support, and not interfere with, the objectives and effectiveness of the Multilateral Environmental Agreements (MEAs); considers the scope of the negotiations under paragraph 31(i) of the Doha Ministerial Declaration too narrow and tightly prescribed to allow for a progressive position to be taken by WTO members; would therefore support a political process within which to discuss the WTO‑MEAs relationship outside the WTO, preferably under the auspices of the UN;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Estimation de la portée ->

Date index: 2021-09-06
w