Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNRT
Conseil national de la résistance timoraise
Est-Timorais
Est-Timoraise

Vertaling van "Est-Timoraise " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Conseil national de la résistance timoraise | CNRT [Abbr.]

Council of National Timorese Resistance




Conseil national de la résistance timoraise

National Council of Timorese Resistance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La population timoraise est allée voter courageusement pour l'indépendance.

The Timorese population very bravely voted for independence.


Nous nous sommes occupés de tous les bureaux de scrutin de la diaspora est-timoraise sauf en Australie, et nous avons envoyé une équipe d'observateurs dirigée par le secrétaire d'État pour l'Asie-Pacifique, M. Chan.

We ran the polling stations for the East Timorese diaspora everywhere except Australia, and we fielded an electoral observer team under the Secretary of State for Asia-Pacific, Mr. Chan.


K. considérant que le piteux état dans lequel se trouve l'économie est-timoraise, en dépit de ses recettes pétrolières, avec 40 % de la population vivant sous le seuil de pauvreté, 60 % étant âgés de 18 ans et moins, un chômage massif d'environ 80 % et des taux élevés d'analphabétisme, crée des conditions sociales très instables et augmente le risque de troubles civils,

K. whereas the poor state of the Timor-Leste economy, despite the country's oil revenues, with 40 % of the population living below the poverty line and 60 % aged 18 and under, massive unemployment of around 80 %, and high illiteracy rates, is creating very unstable social conditions and increasing the potential for civil unrest,


D. considérant que l'instabilité politique au Timor-Oriental a persisté, malgré la tenue d'élections présidentielles et législatives libres et pacifiques et un engagement plus résolu de la communauté internationale sous l'égide des Nations unies, en réponse aux appels lancés par les autorités est-timoraises,

D. whereas the political instability in Timor-Leste continued, despite the free and peaceful presidential and parliamentary elections and a stronger engagement by the international community under the auspices of the United Nations, responding to appeals from the Timor-Leste authorities,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. souligne l'importance du comportement des pays voisins du Timor-Oriental pour ce qui est de respecter et de soutenir la stabilité dans la société est-timoraise ainsi que la consolidation de ses institutions démocratiques nationales; approuve l'attitude positive adoptée par l'Indonésie depuis la reconnaissance de l'indépendance du Timor-Oriental et les décisions prises par l'Australie et d'autres pays de fournir une assistance;

9. Stresses the importance of the conduct of the countries neighbouring Timor-Leste in respecting and favouring the stability of the society of Timor-Leste and the consolidation of its national democratic institutions; acknowledges the positive attitude of Indonesia since the recognition of the independence of Timor-Leste and the decisions of Australia and others to help;


4. se dit préoccupé par le message d'impunité et de mépris de l'État de droit qu'a peut-être véhiculé, dans un effort visant à promouvoir la réconciliation nationale, l'attitude ambigüe des autorités est-timoraises, de la MINUT et des forces internationales de sécurité à l'égard des personnes citées à comparaître en justice;

4. Expresses its concern at the message of impunity and disrespect for the rule of law which may have been conveyed, in an effort to promote national reconciliation, by the ambiguous attitude of the authorities of Timor-Leste, UNMIT and international security forces towards people who are summoned to face justice;


10. invite le Conseil et la Commission à demander instamment aux autorités est-timoraises et à la MINUT d'interdire, de dissoudre et de désarmer les groupes paramilitaires, les gangs armés et les civils armés, et à faire part aux Nations unies et au gouvernement du Timor-Oriental, à l'occasion de toutes les réunions officielles, et ce au plus haut niveau, des inquiétudes de l'Europe en ce qui concerne la capacité à assurer la sécurité et le respect de l'État de droit;

10. Calls on the Council and the Commission to urge the Timor-Leste authorities and UNMIT to prohibit, disband and disarm any paramilitary groups, armed gangs and armed civilians, and to raise European concerns over security capacity and respect for the rule of law with the United Nations and the Government of Timor-Leste at all official meetings, and at the highest level;


SITUATION A TIMOR EST Le Conseil a pris note des informations du Ministre portugais sur la récente rencontre inter-timoraise en Autriche.

SITUATION IN EAST TIMOR The Council took note of information given by the Portuguese Minister concerning the recent inter-Timorese meeting in Austria.


Nul ne peut ignorer ce génocide, pas plus qu'ignorer la politique des autorités indonésiennes de réduction des populations autochtones qui se traduit, entre autres, par la stérilisation forcée des jeunes filles timoraises.

No one can ignore this genocide, or the Indonesian authorities' policy of reducing native populations, notably by forcibly sterilizing young Timorese women.


Depuis cette invasion, le tiers de la population timoraise a été tuée, ce qui représente, toute proportion gardée, le plus grave génocide depuis l'holocauste.

Since this invasion one-third of this country's population has been killed, resulting in the worst genocide on a per capita basis since the Holocaust.




Anderen hebben gezocht naar : est-timorais     est-timoraise     Est-Timoraise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Est-Timoraise ->

Date index: 2025-02-17
w