Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au nom de Sa Majesté
Dévolue à Sa Majesté
Est dévolu à Sa Majesté du chef du Canada
RTPGC
Sa Majesté du chef du Canada

Traduction de «Est dévolu à Sa Majesté du chef du Canada » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
est dévolu à Sa Majesté du chef du Canada

vest in Her Majesty in right of Canada


dévolue à Sa Majesté [ au nom de Sa Majesté ]

vested in Her Majesty [ vested in the name of Her Majesty ]


Règlement sur les terres pétrolifères et gazifères du Canada [ RTPGC | Règlement concernant l'administration et l'aliénation des droits d'exploitation du pétrole et du gaz appartenant à sa Majesté du chef du Canada dans toutes les terres faisant partie du Canada, mais non dans les limites d'une province ]

Canada Oil and Gas Land Regulations [ COGLR | Regulations Respecting the Administration and Disposition of Oil and Gas Belonging to Her Majesty in Right of Canada Under all Lands Forming Part of Canada but not Within any Province ]


Sa Majesté du chef du Canada

Her Majesty in right of Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Sont dévolues à Sa Majesté du chef du Canada, avec tous les droits y afférents au Canada ou à l’étranger :

3. The following inventions, and all rights with respect thereto in Canada or elsewhere, are vested in Her Majesty in right of Canada, namely,


(11) Le présent article ne s’applique pas aux terres du Nunavut dévolues à Sa Majesté du chef du Canada ou dont le gouvernement fédéral a le pouvoir de disposer.

(11) This section does not apply in respect of lands in Nunavut that are vested in Her Majesty in right of Canada or of which the Government of Canada has power to dispose.


(14) Les articles 3 à 5 de la Loi sur les biens en déshérence s’appliquent au fonds de fiducie qui est dévolu à Sa Majesté du chef du Canada en vertu du paragraphe (13).

(14) Sections 3 to 5 of the Escheats Act apply in respect of a trust fund that vests in Her Majesty in right of Canada under subsection (13).


Le sénateur Beaudoin: Selon vous, la liberté d'expression est respectée parce que le droit d'auteur est dévolu à Sa Majesté du chef du Canada, qui doit concéder une licence?

Senator Beaudoin: You are saying that there is no violation of freedom of expression because the copyright is vested in the Crown in right of Canada, and it gives a licence?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le chef d’État du Canada est Sa Majesté la Reine qui est également chef d’État de l’Australie.

There is no president of Canada. The head of state of Canada is Her Majesty the Queen, who is also the head of state of Australia.


Cela a été placé dans le projet de loi pour autoriser le gouvernement fédéral à prendre des règlements destinés à ce que l'on appelle couramment le «fossé réglementaire», les cas où les règlements provinciaux ne s'appliquent pas aux terres fédérales et, bien entendu, les terres autochtones dévolues à Sa Majesté du chef du Canada restent des terres fédérales.

That is in the bill to deal with regulations that the federal government is making to fill what is commonly called the regulatory gap, where provincial regulations do not apply on federal land and, of course, aboriginal land that is vested in Her Majesty in right of Canada is still federal land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Est dévolu à Sa Majesté du chef du Canada ->

Date index: 2024-06-19
w