15. propose que, dans le programme-cadre de recherche européen, le mode de production de l'agriculture biologique et la coexistence entre, d'une part, les produits biologiques et, d'autre part, les cultures conventionnelles et les organismes génétiquement modifiés soient reconnus comme prioritaires, tout comme l'évaluation de l'impact des technologies qui présentent des risques pour cette production, en incluant une recherche à orientation écologique en matière de sélection, et ce, tant pour les espèces cultivées que pour les animaux d'élevage;
15. Suggests that in the European research framework programme, organic farming as a production method should be recognised as a priority, as should the coexistence of organic with conventional and genetically modified crops and assessment of the impact of the technologies that pose a threat to this production method, including environmentally directed research on selection, with regard to both crop species and farm animals;