Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrophore
Centrophore granuleux
Chagrin
Congrégation du Saint-Esprit
Culture d'entreprendre
Culture d'esprit d'entreprendre
Culture d'esprit d'entreprise
Culture de l'entrepreneuriat
Culture de l'esprit d'entreprendre
Culture entrepreneuriale
Entrepreneuriat jeunesse
Esprit chagrin
Esprit d'entreprendre chez les jeunes
Esprit d'entrepreneuriat chez les jeunes
Esprit d'entrepreneurship chez les jeunes
Esprit d'entreprise chez les jeunes
Esprit d'entreprise des jeunes
Esprit entrepreneurial chez les jeunes
Esprit sportif chez les jeunes
Peau de chagrin
Prêtres du Saint-Esprit
Requin chagrin
Spiritains
Squale-chagrin commun
Squale-chagrin longue dorsale
Squale-chagrin à longue dorsale
Traduction

Traduction de «Esprit chagrin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


centrophore | centrophore granuleux | requin chagrin | squale-chagrin commun

gulper shark | rough shark






squale-chagrin à longue dorsale | squale-chagrin longue dorsale

lowfin gulper shark


esprit d'entreprise chez les jeunes | esprit d'entreprise des jeunes | entrepreneuriat jeunesse | esprit d'entreprendre chez les jeunes | esprit entrepreneurial chez les jeunes | esprit d'entrepreneurship chez les jeunes | esprit d'entrepreneuriat chez les jeunes

youth enterprise spirit | spirit of enterprise among youth | youth enterprise | youth entrepreneurship spirit | youth entrepreneurship


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]


culture d'esprit d'entreprise | culture entrepreneuriale | culture d'entreprendre | culture de l'esprit d'entreprendre | culture d'esprit d'entreprendre | culture de l'entrepreneuriat

spirit of enterprise culture | enterprise spirit culture


Esprit sportif chez les jeunes [ Esprit sportif chez les jeunes : guide d'activités pour enseigner l'esprit sportif ]

Fair play for kids [ Fair play for kids : a handbook of activities for teaching fair play ]


Congrégation du Saint-Esprit [ Spiritains | Congrégation des Prêtres du Saint-Esprit et du Cœur Immaculé de Marie | Prêtres du Saint-Esprit ]

Congregation of the Holy Spirit [ Spiritans | Congregation of the Holy Ghost under the Protection of Immaculate Heart of Mary | Holy Ghost Fathers ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des esprits “ chagrins ” pourraient aussi envisager ces nouvelles orientations aussi comme une manière de prolonger par d’autres moyens la discipline des individus et le contrôle des populations.

Disgruntled people might even consider these new directions as a way of using other means to extend individual discipline and control of the public.


Cela a causé beaucoup de controverse parce que certains esprits chagrins ont soutenu que les satellites, la meilleure source de données au monde, ont d'abord montré un refroidissement puis un réchauffement moins important.

This caused much controversy where some of the contrarians were arguing that the satellites, which were the best data source in the world, show it is cooling and now they are saying it is showing less warming.


Certains esprits chagrins aiment répéter que l'édition québécoise et canadienne est trop subventionnée.

Naysayers like to repeat that Quebec and Canadian publishing is oversubsidized.


Je voudrais rappeler à ces esprits chagrins qu’il est possible d’analyser autrement l’inégalité entre les hommes et les femmes: l’inégalité économique entre hommes et femmes coûte de l’argent!

I should like to remind those pessimists that it is possible to produce a different analysis of inequality between men and women, namely that it is economic inequality between men and women that costs money.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela dit, ce diagnostic ne suffit pas, car les esprits chagrins vont nous dire: alors, cela va nous coûter de l’argent!

Having said that, this diagnosis is not sufficient, because the pessimists will say that that is going to cost us money.


[Traduction] M. Paul Forseth (New Westminster Coquitlam Burnaby, Alliance canadienne): Les esprits chagrins me font rire, monsieur le Président.

[English] Mr. Paul Forseth (New Westminster Coquitlam Burnaby, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I have to smile at the hand-wringers.


N'en déplaise aux esprits chagrins, l'ensemble des voyants économiques sont au vert.

Whether or not the pessimists like this, all the economic lights are on green.


Nous devons rompre le cercle en préservant la mémoire mais en transformant notre chagrin en détermination, de sorte que tout en gardant l'horreur à l'esprit, nous puissions faire ce serment: "Plus jamais ça".

We need to break the circle, preserving the memory but turning our sorrow into purpose. So that, remembering the horror, we can vow "Never again!"


w