Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envois dont les poids théoriques sont prévus aux tarifs

Traduction de «Envois dont les poids théoriques sont prévus aux tarifs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
envois dont les poids théoriques sont prévus aux tarifs

shipments moving at standard tariff weights
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À partir du 1er janvier 2006, les attributions réservées à PI comprennent les envois de plis de valeur jusqu’à deux fois et demi le tarif de base du courrier prioritaire et dont le poids ne dépasse pas 50 grammes (11).

From 1 January 2006, the reserved area is limited to letters up to 50 g and 2,5 times the basic tariff for priority mail (11).


Cette limite de poids ne s'applique pas si le prix est égal ou supérieur à deux fois et demie le tarif public applicable à un envoi de correspondance du premier échelon de poids de la catégorie la plus rapide.

This weight limit shall not apply if the price is equal to, or more than, two-and-a-half times the public tariff for an item of correspondence in the first weight step of the fastest category.


- à partir du 1er janvier 2003, seuls peuvent être réservés à des prestataires du service universel des services d'envois de correspondance intérieure et de correspondance transfrontière entrante d'un poids maximum de 100 grammes (ou jusqu'à trois fois le tarif public applicable à un envoi de correspondance du premier échelon de poids de la catégorie la plus rapide);

· From 1 January 2003, services may be reserved to universal service providers for domestic correspondence and incoming cross-border correspondence only up to a weight of 100g (or three times the public tariff for an item of correspondence in the first weight step of the fastest category).


(18) Pour les services susceptibles d'être réservés, la mise en place en 2003 et en 2006 de limites de prix égales respectivement à trois fois et deux fois et demie le tarif public applicable à un envoi de correspondance du premier échelon de poids de la catégorie normalisée la plus rapide est indiquée en association, le cas échéant, avec, respectivement, des limites de poids de 100 et 50 grammes.

(18) Price limits for the services capable of being reserved, of respectively three in 2003 and two-and-a-half times in 2006 the public tariff for an item of correspondence in the first weight step of the fastest standard category, are appropriate in combination with 100-gram and 50-gram weight limits where applicable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle ne s'applique pas, à partir du 1er janvier 2003, si le prix est égal ou supérieur à trois fois le tarif public applicable à un envoi de correspondance du premier échelon de poids de la catégorie la plus rapide et, à partir du 1er janvier 2006, si le prix est égal ou supérieur à deux fois et demie ledit tarif.

These weight limits shall not apply as from 1 January 2003 if the price is equal to, or more than, three times the public tariff for an item of correspondence in the first weight step of the fastest category, and, as from 1 January 2006, if the price is equal to, or more than, two and a half times this tariff.


Elle ne s'applique pas, à partir du 1 janvier 2003, si le prix est égal ou supérieur à trois fois le tarif public applicable à un envoi de correspondance du premier échelon de poids de la catégorie la plus rapide et, à partir du 1 janvier 2006, si le prix est égal ou supérieur à deux fois et demie ledit tarif.

These weight limits shall not apply as from 1 January 2003 if the price is equal to, or more than, three times the public tariff for an item of correspondence in the first weight step of the fastest category, and, as from 1 January 2006, if the price is equal to, or more than, two and a half times this tariff.


(18) Pour les services susceptibles d'être réservés, la mise en place en 2003 et en 2006 de limites de prix égales respectivement à trois fois et deux fois et demie le tarif public applicable à un envoi de correspondance du premier échelon de poids de la catégorie normalisée la plus rapide est indiquée en association, le cas échéant, avec, respectivement, des limites de poids de 100 et 50 grammes.

(18) Price limits for the services capable of being reserved, of respectively three in 2003 and two and a half times in 2006 the public tariff for an item of correspondence in the first weight step of the fastest standard category, are appropriate in combination with 100-gram and 50-gram weight limits where applicable.


Pour les services susceptibles d'être réservés, la mise en place d'une limite de prix égale à deux fois et demie le tarif public applicable à un envoi de correspondance du premier échelon de poids de la catégorie normalisée la plus rapide est indiquée en association avec une limite de poids de 50 grammes.

A price limit for the services capable of being reserved, of two and a half times the public tariff for an item of correspondence in the first weight step of the fastest standard category, is appropriate in combination with a 50 -gram weight limit where applicable.


1. Dans la mesure où cela est nécessaire au maintien du service universel, les services susceptibles d'être réservés par chaque État membre au(x) prestataire(s) du service universel sont la levée, le tri, le transport et la distribution des envois de correspondance intérieure, que ce soit par courrier accéléré ou non, dont le prix est inférieur à cinq fois le tarif ...[+++]

1. To the extent necessary to ensure the maintenance of universal service, the services which may be reserved by each Member State for the universal service provider(s) shall be the clearance, sorting, transport and delivery of items of domestic correspondence, whether by accelerated delivery or not, the price of which is less than five times the public tariff for an item of correspondence in the first weight step of the fastest standard category where such category exists, provided that they weigh less than 350 grams.


Le 30 mai 2000, la Commission européenne a adopté une nouvelle proposition de directive visant l'ouverture d'environ 20 % supplémentaires du marché des services postaux en 2003 (c'est-à-dire ouverture totale du marché pour le courrier express et le courrier transfrontalier sortant, limites de poids et de prix ramenées à 50 grammes et deux fois et demi le tarif de base pour tous les autres envois).

On 30 May 2000, the European Commission adopted a new proposal for a Directive proposing to further open on average 20% of the market for postal services in 2003 (i.e. full market opening of the express mail and outgoing cross-border mail, weight/price limits decreased to 50gr and 2.5 times the basic tariff for all other items of correspondence).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Envois dont les poids théoriques sont prévus aux tarifs ->

Date index: 2023-01-28
w