Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enrobage
Enveloppe
Enveloppe affranchie
Enveloppe cachetée
Enveloppe de protection
Enveloppe de protection électrique
Enveloppe de support cardiaque
Enveloppe préaffranchie
Enveloppe prétimbrée
Enveloppe prêt-à-poster
Enveloppe scellée
Enveloppe timbrée
Enveloppe vitrifiée
Enveloppe à fenêtre
Enveloppe à fenêtre rapportée
Enveloppe à fenêtre vernissée
Enveloppe à panneau transparent
Enveloppe électrique
Enveloppement
Enveloppement de la poche anévrismale
Enveloppement de la poche anévrysmale
Inspecteur de l'enveloppe des bâtiments
Inspecteur de l'enveloppe du bâtiment
Inspectrice de l'enveloppe des bâtiments
Inspectrice de l'enveloppe du bâtiment
Inséré dans une enveloppe non cachetée
Soumission cachetée
Spécialiste de l'examen de l'enveloppe

Vertaling van "Enveloppe cachetée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
enveloppe scellée [ enveloppe cachetée ]

sealed envelope


inséré dans une enveloppe non cachee

mailed in open envelope


inséré dans une enveloppe non cachee

mailed in open envelope


enveloppe préaffranchie | enveloppe affranchie | enveloppe timbrée | enveloppe prétimbrée | enveloppe prêt-à-poster

prepaid envelope | postage paid envelope | prepaid stamp envelope


enrobage | enveloppement | enveloppement de la poche anévrismale | enveloppement de la poche anévrysmale

coating | wrapping


enveloppe à fenêtre | enveloppe à fenêtre rapportée | enveloppe vitrifiée | enveloppe à panneau transparent | enveloppe à fenêtre vernissée

window envelope | aperture envelope




spécialiste de l'examen de l'enveloppe [ inspecteur de l'enveloppe du bâtiment | inspectrice de l'enveloppe du bâtiment | inspecteur de l'enveloppe des bâtiments | inspectrice de l'enveloppe des bâtiments ]

building enclosure diagnostic specialist


enveloppe de protection électrique | enveloppe de protection | enveloppe électrique | enveloppe

electrically protective enclosure | protective enclosure | electrical enclosure | enclosure


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Les soumissions doivent être présentées par écrit à l’agent en chef des douanes dans des enveloppes cachetées portant la mention « soumission » et elles doivent demeurer cachetées jusqu’à la date de fermeture désignée, date à laquelle les enveloppes doivent être décachetées en présence d’au moins deux agents.

7. All tenders shall be made in writing and shall be submitted to the chief officer of customs in sealed envelopes marked “tender” that shall remain sealed until the designated closing date, at which time the envelopes shall be opened in the presence of at least two officers.


Même si le Service correctionnel du Canada avait rejeté ses sept plaintes concernant ses conditions d'incarcération, Ashley a tenté une dernière fois avant sa mort d'améliorer son sort en déposant une plainte dans une enveloppe cachetée dans la boîte désignée à cet effet de son unité à l'établissement Grand Valley.

Although all seven of her previous complaints regarding her conditions of confinement were rejected by the Correctional Service of Canada, Ashley made a final attempt, one month before her death, to improve her situation by placing one more complaint in a sealed envelope into the designated receptacle at Grand Valley Institution.


Même en cette ère de l'électronique où l'on peut envoyer des messages instantanément en se servant du courriel, de Facebook et de Twitter, les Canadiens accordent encore de la valeur à une enveloppe cachetée et affranchie, qui garde une valeur sentimentale dans les occasions spéciales: anniversaires, mariages, fêtes de toute sorte et décès.

Despite this electronic age of instant messaging, email, Facebook and Twitter, Canadians still value a stamped and sealed envelope, which carries strong sentimental value for their most special occasions: birthdays, weddings, funerals and/or other holiday greetings.


2. Les offres sont placées dans une enveloppe cachetée portant l’indication «Soumission-adjudication en vue de l’utilisation sous forme de bioéthanol dans la Communauté, no 7/2006 CE», contenue dans l’enveloppe à l’adresse de l’organisme d’intervention concerné.

2. Tenders shall be placed in a sealed double envelope, the inside envelope marked ‘Tender under procedure No 7/2006 EC for use as bioethanol in the Community’, the outer envelope bearing the address of the intervention agency concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les offres sont contenues à l'intérieur d'une enveloppe cachetée portant l'indication «Soumission-adjudication en vue de nouvelles utilisations industrielles, no 55/2005 CE», elle-même placée à l'intérieur de l'enveloppe à l'adresse de l'organisme d'intervention concerné.

2. Tenders shall be submitted in a sealed double envelope, the inside envelope marked: ‘Tender under procedure No 55/2005 EC for new industrial uses’, the outer envelope bearing the address of the intervention agency concerned.


Les offres sont contenues à l'intérieur d'une enveloppe cachetée portant l'indication "Soumission-adjudication en vue de nouvelles utilisations industrielles, n° 45/2003 CE", elle-même placée à l'intérieur de l'enveloppe à l'adresse de l'organisme d'intervention concerné.

Tenders shall be submitted in a sealed double envelope, the inside envelope marked: "Tender under procedure No 45/2003 EC for new industrial uses", the outer envelope bearing the address of the intervention agency concerned.


Et s'il est capable de répondre à cela, c'est un peu comme de signer une lettre dans une enveloppe cachetée.

If he can answer that question, it will be a little like signing a letter in a sealed envelope.


Lorsque la Commission ou les délégations ne sont pas en mesure de mettre en sûreté leurs documents classifiés selon les normes agréées, ils peuvent confier ces documents, sous enveloppe cachetée et contre récépissés, au responsable de la sécurité de la réunion, à charge pour celui-ci de les mettre à l'abri conformément aux normes agréées.

If the Commission or delegations are unable to store their classified documents in accordance with approved standards, they may lodge those documents in a sealed envelope with the Meeting Security Officer, against receipt, so that the latter can store the documents in accordance with approved standards.


Les offres sont contenues à l'intérieur d'une enveloppe cachetée portant l'indication "Soumission-adjudication en vue de nouvelles utilisations industrielles n° 41/2001 CE", elle-même placée à l'intérieur de l'enveloppe à l'adresse de l'organisme d'intervention concerné.

Tenders shall be submitted in a sealed double envelope, the inside envelope marked: "Tender under procedure No 41/2001 EC for new industrial uses", the outer envelope bearing the address of the intervention agency concerned.


Ils sont dans une enveloppe cachetée. Je les remettrai à Revenu Canada.

They are in a sealed envelope and I will send them to Revenue Canada.


w