Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atelier de petit entretien du matériel remorqué
Directive d'entretien du matériel radioélectrique
Effectuer l'entretien du matériel installé
Entretien des avions
Entretien des bâtiments
Entretien des installations
Entretien des matériels
Entretien du matériel
Entretien du matériel et des bâtiments
Entretien du matériel volant
Matériel d'entretien
Nettoyage et entretien
Ouvrier à l'entretien du matériel d'aéroport
Ouvrière à l'entretien du matériel d'aéroport
Tenue de l'établissement

Vertaling van "Entretien du matériel et des bâtiments " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
entretien des installations [ entretien du matériel et des bâtiments ]

maintenance of the physical plant


entretien des avions | entretien du matériel volant

aircraft maintenance | maintenance of aircraft


effectuer l'entretien du matériel installé

carry out maintenance on installed equipment | execute maintenance on installed equipment | conduct maintenance activities on installed equipment | perform maintenance on installed equipment


atelier de petit entretien du matériel remorqué

shop for light repairs to trailer stock


directive d'entretien du matériel radioélectrique

Radio maintenance guideline


entretien du matériel | entretien des matériels

maintenance of apparatus


ouvrier à l'entretien du matériel d'aéroport [ ouvrière à l'entretien du matériel d'aéroport ]

airport-maintenance worker


ouvrier à l'entretien de matériel téléphonique d'entreprise [ ouvrière à l'entretien de matériel téléphonique d'entreprise ]

business telephone equipment maintainer


tenue de l'établissement | entretien des bâtiments | nettoyage et entretien

housekeeping


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ne s'est pas créé de véritable marché européen de l'entretien des matériels ferroviaires, faute d'un système de certification des ateliers d'entretien.

There has been no genuine European market for the maintenance of rail equipment owing to the lack of a system for certification of maintenance workshops.


Frais occasionnés par l'entretien du matériel et les petites réparations qui ne modifient pas la valeur marchande du matériel concerné (frais de mécanicien, de pièces de rechange, etc.).

Cost of upkeep of machinery and equipment and of minor repairs not affecting the market value of the appliances (payment of mechanic, cost of replacement parts, etc.).


(B) ils ne sont ni des bâtiments, ni des parties de bâtiment (exception faite de capteurs solaires qui ne sont pas des fenêtres et sont intégrés à un bâtiment), ni du matériel qui sert à chauffer l’eau d’une piscine, ni du matériel énergétique qui sert en cas de panne ou d’entretien du matériel visé aux subdivisions (A)(I) ou (II), ni du matériel de ...[+++]

(B) it is not a building, part of a building (other than a solar collector that is not a window and that is integrated into a building), equipment used to heat water for use in a swimming pool, energy equipment that backs up equipment described in subclause (A)(I) or (II) nor equipment that distributes heated or cooled air or water in a building,


(vii) l'entretien et les réparations des bâtiments, des machines et du matériel,

(vii) maintenance and repairs to buildings, machinery and equipment,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. En cas de transfert du matériel roulant à un nouvel opérateur de transport public, l'autorité compétente met à disposition dans les documents de mise en concurrence des informations détaillées sur le coût de l'entretien du matériel roulant et sur l'état matériel de ce dernier.

3. If the rolling stock is transferred to a new public transport operator the competent authority shall make available in the tender documents detailed information about the cost of maintenance of the rolling stock and about its physical condition.


Elle établit la base juridique d'un cadre commun pour l'entretien du matériel roulant: avant qu'un véhicule puisse être mis en service, l'organisme responsable de son entretien (appelé «entité chargée de son entretien») doit être identifié.

It provides a legal basis for a common framework for the maintenance of rolling stock: before a rail vehicle is allowed to be put into service, the ”entity” responsible for its maintenance (known as the "entity in charge of maintenance" or ECM) must be identified.


Monsieur le Président, contrairement à ce qu'affirme le député, à savoir que le financement de la recherche est maintenu dans le budget, j'ai entendu deux chercheurs scientifiques principaux, l'un travaillant dans le domaine des neurosciences, et l'autre, dans celui de la recherche sur l'Arctique, dire qu'on prend en fait l'argent qui irait normalement aux chercheurs et aux étudiants et le consacre à l'achat de matériel et de bâtiments dans l'Arctique, matériel et bâtiments ...[+++]

Mr. Speaker, contrary to what the member is asserting, that the budget continues moneys for research, I have heard from two senior researchers, one working in the area of neuroscience, the other in Arctic research, who say what is happening is the money for actual researchers and students is being yanked and given over for the purchase of equipment and buildings in the Arctic, neither of which are very useful if there are no people to use them.


D’abord, je crois comprendre qu’Industrie Canada essaie de maximiser les avantages indirects pour l’industrie canadienne, c'est-à-dire que des entreprises canadiennes pourraient fournir des composants qui servent effectivement à l’entretien du matériel ou qu’elles pourraient assurer l’entretien de ce matériel au cours de sa durée de vie.

First, my understanding of what Industry Canada does is that they try to maximize the indirect benefits to Canadian industry—in other words, Canadian industries that would supply components to actually be used in the equipment, or Canadian companies that would provide servicing for that equipment over its lifetime.


Les programmes de formation devront être sanctionnés par des certificats et porter, entre autres, sur les sujets suivants: la législation en vigueur; les dangers et les risques liés aux pesticides ainsi que les moyens disponibles pour les détecter et les maîtriser; les procédures pour préparer le matériel avant son utilisation et les procédés d'utilisation et d'entretien du matériel; les mesures d'urgence en cas d'accident.

The training programmes must be certified and should cover the following subjects: the legislation currently in force; hazards and risks associated with pesticides, and how to identify and control them; procedures for preparing application equipment for work, and procedures for its operation and maintenance; emergency action in case of accident.


3) règles concernant les exigences en matière d’autorisation de la mise en service et de l’entretien du matériel roulant nouveau ou substantiellement modifié qui n’est pas encore couvert par une STI.

3. rules concerning requirements for the authorisation of placing in service and maintenance of new and substantially altered rolling stock that is not yet covered by a TSI.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Entretien du matériel et des bâtiments ->

Date index: 2022-04-30
w