Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entrer dans la voie des changements démocratiques

Traduction de «Entrer dans la voie des changements démocratiques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entrer dans la voie des changements démocratiques

embark upon the road to democratic change
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les pays qui ont déjà adhéré à l'UE et ceux qui sont sur la voie de l'adhésion ont connu de profonds changements grâce aux réformes démocratiques et économiques dictées par l'adhésion.

Countries that have already acceded to the EU and those on the road to join have undergone impressive changes through accession-driven democratic and economic reforms.


Le Président Khatami a réussi à permettre à la majorité de l'électorat iranien d'exprimer son souhait de changement par la voie démocratique.

President Khatami has succeeded in allowing the majority of the Iranian electorate to express its wish for change through the democratic process.


Afin de tirer parti des progrès déjà accomplis par les États membres pour remettre l'Europe sur la voie de la reprise économique, Jean-Claude Juncker, président de la Commission nouvellement nommée, a instauré un programme pour l'emploi, la croissance, l'équité et le changement démocratique.

In order to build on the progress already made by Member States in steering Europe back to economic recovery, the newly-elected Commission President Jean-Claude Juncker introduced an Agenda for Jobs, Growth, Fairness and Democratic Change.


Afin de tirer parti des progrès déjà accomplis par les États membres pour remettre l'Europe sur la voie de la reprise économique, Jean-Claude Juncker, président de la Commission nouvellement nommée, a instauré un programme pour l'emploi, la croissance, l'équité et le changement démocratique.

In order to build on the progress already made by Member States in steering Europe back to economic recovery, the newly-elected Commission President Jean-Claude Juncker introduced an Agenda for Jobs, Growth, Fairness and Democratic Change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que le 1 avril 2012, la Birmanie / le Myanmar a tenu des élections législatives partielles, pour plus de 40 sièges au sein de la chambre basse de son parlement (Pyithu Hluttaw), auxquelles la Ligue nationale pour la démocratie (LND) d'Aung San Suu Kyi a pu pleinement participer; considérant que ces élections partielles, largement considérées comme libres et régulières par la communauté internationale, sont un signe du fait que la Birmanie / le Myanmar se trouve sur la voie du changement démocratique;

A. whereas, on 1 April 2012, Burma held by-elections for over 40 seats in its lower house of parliament (Pyithu Hluttaw), in which Aung San Suu Kyi's National League for Democracy Party (NLD) was able to fully participate; whereas these by-elections, which were broadly deemed to be free and fair by the international community, are an indication that Burma/Myanmar is on the path to democratic change;


A. considérant que le 1 avril 2012, la Birmanie/le Myanmar a organisé des élections législatives partielles, pour 45 sièges de la chambre basse de son parlement (Pyithu Hluttaw), auxquelles la Ligue nationale pour la démocratie (LND) d'Aung San Suu Kyi a pu pleinement participer, sans aucune entrave; considérant que ces élections partielles, largement considérées comme libres et régulières par la communauté internationale, sont un signe du fait que la Birmanie/le Myanmar se trouve sur la voie du changement démocratique;

A. whereas on 1 April 2012, Burma held by-elections for 45 seats in its Lower House of Parliament (Pyithu Hluttaw) in which Aung San Suu Kyi’s National League for Democracy Party (NLD) was able to fully participate without impediment; whereas these by-elections, which were broadly deemed to be free and fair by the international community, are an indication that Burma is on the path to democratic change;


La Commission compte sur un débat rapide et constructif pour que ces changements importants dans la vie démocratique de l'Union puissent entrer en vigueur dans les meilleurs délais.

The Commission counts on a swift and constructive debate so that these important changes in the democratic life of our Union can enter into force as soon as possible.


Les pays qui ont déjà adhéré à l'UE et ceux qui sont sur la voie de l'adhésion ont connu de profonds changements grâce aux réformes démocratiques et économiques dictées par l'adhésion.

Countries that have already acceded to the EU and those on the road to join have undergone impressive changes through accession-driven democratic and economic reforms.


Le retrait de l'ancien gouvernement serbe, la formation d'un cabinet temporaire d'experts et les nouvelles élections législatives qui auront lieu le 23 décembre de cette année sont des conditions essentielles pour débarrasser la Serbie - comme on l'a vu au Monténégro - de la vieille nomenklatura socialo-communiste et ouvrir la voie aux changements démocratiques.

The retreat of the old Serbian government and the formation of a transitional cabinet of experts, as well as the election of the new Serbian parliament on 23 December of this year, are important prerequisites for replacing the old socialist-communist nomenclature in the Republic of Serbia, just as it has already been replaced in Montenegro, and for opening the door to democratic changes.


Le Président Khatami a réussi à permettre à la majorité de l'électorat iranien d'exprimer son souhait de changement par la voie démocratique.

President Khatami has succeeded in allowing the majority of the Iranian electorate to express its wish for change through the democratic process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Entrer dans la voie des changements démocratiques ->

Date index: 2025-08-14
w