Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat
Contrat de vente à l'entrepôt
Contrat à l'entrepôt
Entrepôt de douane
Entrepôt douanier
Entrepôt fictif
Entrepôt franc
Entrepôt industriel
Entrepôt libre
Entrepôt réel
Entrepôt sous douane
Fabrication en entrepôt industriel
Opérateur en entrepôt d'articles en cuir
Opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement
Opérateur en entrepôt dans une usine de chaussures
Opératrice en entrepôt d'articles en cuir
Opératrice en entrepôt dans une usine de chaussures
Préposé d'entrepôt industriel
Préposée d'entrepôt industriel
Vente à l'entrepôt

Traduction de «Entrepôt industriel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


préposé d'entrepôt industriel [ préposée d'entrepôt industriel ]

industrial warehouse person


fabrication en entrepôt industriel

bonded manufacturing


opérateur en entrepôt d'articles en cuir | opérateur en entrepôt d'articles en cuir/opératrice en entrepôt d'articles en cuir | opératrice en entrepôt d'articles en cuir

warehouse operator for leather goods | leather goods warehouse operator | warehouse responsible


opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement/opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement

clothing warehouse operators | clothing warehouse workers | clothing warehouse operatives | warehouse operators for clothing


opératrice en entrepôt dans une usine de chaussures | opérateur en entrepôt dans une usine de chaussures | opérateur en entrepôt dans une usine de chaussures/opératrice en entrepôt dans une usine de chaussures

footwear warehouse operator | footwear factory warehouse operator | footwear factory warehouse worker


entrepôt de douane | entrepôt douanier | entrepôt sous douane

bonded warehouse | customs warehouse


contrat | contrat à l'entrepôt | contrat de vente à l'entrepôt | vente à l'entrepôt

ex-store contract


entrepôt douanier [ entrepôt fictif | entrepôt réel ]

customs warehouse [ bonded warehouse | bonding | open warehouse | warehouse under customs control ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si un pays est accusé d'enfreindre ce traité, le ministre des Affaires étrangères de ce pays doit délivrer aux membres de la mission d'établissement des faits des Nations Unies un certificat les autorisant à inspecter les lieux soupçonnés d'abriter des mines, à savoir les bases militaires ou les entrepôts industriels.

In the event that a country is accused of violating this treaty, the foreign minister of that country must provide to members of the United Nations fact finding team a certificate that will allow members of the mission to inspect areas where there is suspicion of mines, that is military bases or industrial warehouses.


Je répète que nous avons volontairement offert de modifier le zonage pour adopter les établissements industriels de prestige, c'est-à-dire des entrepôts et des établissements commerciaux, afin d'amoindrir l'incidence sur le marais.

Again, we voluntarily offered to down zone that to prestige industrial, which is warehousing and commercial interests, so it would have less of an impact on the marsh.


Si vous pouviez voir des photos montrant l'emplacement de cet immeuble dans un secteur industriel très délabré de Bilbao, vous comprendriez que c'était en partie une sorte de projet de revitalisation du centre-ville, parce que le musée est situé au beau milieu d'une gare de triage, entre un pont et une rangée d'entrepôts délabrés.

If you see the pictures of where this building is located in this industrial area, which is very run down, in Bilbao, you'll see that it was partly a kind of downtown regeneration project, because it's in the middle of a rail yard and a bridge and a rundown series of warehouses.


Le bureau de Drummondville dessert donc la grande région du Centre-du-Québec, avec ses six entrepôts de stockage situés dans des parcs industriels.

The Drummond office therefore serves the Greater Centre-du-Québec Region, with its six bonded warehouses in various industrial parks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons récemment appris l’intention des derniers entrepôts industriels majeurs de délocaliser leur production de Pologne et d’Allemagne vers des pays de l’ancienne Union soviétique, ou même vers l’Afrique ou l’Amérique du Sud.

We have thus recently learned of the latest major industrial plants planning to move production from Germany and Poland to countries of the former Soviet Union, or even to Africa or South America.


Un accident tel que l'incendie d'un entrepôt peut occasionner des dégâts équivalents à ceux provoqués par la perte de contrôle d'un processus chimique industriel.

The damages caused by an accident such as warehouse fires could be equivalent to those caused by loss of control of an industrial chemical process.


Afin de renforcer la législation européenne concernant les risques d'accidents majeurs de certaines activités industrielles, la Commission européenne a adopté une proposition de directive élargissant le champ d'application de la directive Seveso II. Cette proposition est une réaction des législateurs après le déversement de cyanure dans la Tisza, consécutif à la rupture d'une digue entourant un bassin de stériles, à Baia Mare, en Roumanie, qui a considérablement pollué l'environnement, et après l'explosion survenue dans un entrepôt d'articles pyrotech ...[+++]

To tighten existing EU legislation on major industrial hazards, the European Commission has adopted a proposal for a Directive extending the scope of the so-called Seveso II Directive. The proposal is the regulatory follow-up to the cyanide spill into the Tisza river that occurred in Baia Mare/Romania following a damburst of a tailings pond, causing considerable environmental damage, and to the fireworks explosion in Enschede/Netherlands, causing death and injury to numerous persons.


Bien qu'il ait indiqué que ce programme était ouvert aux sociétés implantées dans des zones franches, des parcs industriels scientifiques ou des fabriques-entrepôts, la Commission considère que ces informations constituent des éléments de preuve suffisants pour ouvrir une enquête relative à l'exonération des droits à l'importation de machines.

Although the complainant stated that such a programme is available for companies located in tax exempt zones, science-based industrial parks or bonded factories, the Commission considers that this information constitutes sufficient evidence to commence an investigation regarding import duty exemption for machinery.


Les substances dangereuses et les entrepôts militaires furent de plus en plus souvent tenus à l'écart des zones habitées, jusqu'à ce que de nouveaux quartiers d'habitations fussent construits à proximité des sites industriels et que de nouvelles mesures apparussent indispensables.

Dangerous substances and military storage facilities have increasingly been banned from built-up areas. That is, until new residential areas again abutted on industrial sites and new measures became necessary.


1. Dans les conditions prévues au présent code est autorisée en zone franche ou en entrepôt franc toute activité de nature industrielle ou commerciale, ou de prestation de services.

1. Any industrial, commercial or service activity shall, under the conditions laid down in this Code, be authorized in a free zone or free warehouse.


w