Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entourloupette

Vertaling van "Entourloupette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avec toutes les entourloupettes que j'ai rencontrées en préparant le débat d'aujourd'hui, au nom des parents et des enfants sans défense, ainsi que de tous les consommateurs de produits en plastique de Surrey-Centre, je vais appuyer ce projet de loi.

As a result of all the shenanigans—did I say Shawinigans—that I have encountered while preparing for today's debate, I will support the bill on behalf of the parents, the children who are defenceless, and all consumers of plastic products in Surrey Central.


Il est tout à fait inacceptable que le leader du gouvernement à la Chambre et les gens d'en face aient recours à toutes sortes d'entourloupettes pour interrompre la période des initiatives parlementaires, qui est une période importante de nos travaux.

It is completely unacceptable for the government House leader and those opposite to pull these kinds of shenanigans and interrupt Private Members' Business, which is important business.


Le gouvernement était si absorbé par le contrôle des armes à feu qu'il n'a jamais tenu vraiment compte des Autochtones dans ce dossier et qu'ensuite, il a dû faire des entourloupettes pour justifier sa position.

The government was so focused on dealing with gun control it never factored in the Aboriginals in any meaningful way, and then they were scrambling to justify their position.


Un amendement nous a posé problème; c’est celui déposé par le Conseil et qui nous est parvenu, pour ainsi dire, à la dernière minute et qui visait à autoriser la procédure de comitologie par une autre entourloupette.

We did have a problem with one amendment from the Council, which reached us, so to speak, just before close of play, and which was intended to permit the comitology procedure through another back door.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'espère qu'à la fin de l'après-midi, il n'y aura plus d'entourloupettes, plus d'autres retards et que nous veillerons à ce que le vote ait lieu à 18 heures afin que nous puissions voter ce texte avant la fin de la présidence portugaise.

I hope that at the end of the afternoon we will have no more shenanigans, no more delays and we will make sure we get the vote at 6 p.m. so that we can get it through before the end of the Portuguese Presidency.


Je demande à mon collègue de Hochelaga—Maisonneuve si, dans le cas des Américains, ils font les mêmes entourloupettes auxquelles se prête notre valeureux ministre des Finances avec ses amis, les banquiers.

I want to ask my colleague from Hochelaga—Maisonneuve if the Americans do the same kinds of favours as our good finance minister does to his banker friends.


Le gros problème, c'est que les entourloupettes du ministre des Finances nous font nous interroger sur l'état réel des finances de notre pays.

The big problem is that the finance minister's shenanigans throws into question the real state of the country's books.




Anderen hebben gezocht naar : entourloupette     Entourloupette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Entourloupette ->

Date index: 2022-06-09
w