Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enjeu principal du procès
Maxime d'équité
Principal enjeu
Principal enjeu linguistique
Principe de l'organisation utile du procès
Principe du droit à un procès équitable

Vertaling van "Enjeu principal du procès " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
enjeu principal du procès

principal stake of the proceedings






principe de l'organisation utile du procès

principle of procedural convenience


principe du droit à un procès équitable | maxime d'équité

requirement of fairness | principle of fairness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les villes encouragent l’innovation par leurs propres offres de service, mais l’enjeu principal est de créer un environnement favorable permettant également à d’autres d’innover et de faciliter l’interconnection entre les sphères publique et privée.

Cities foster innovation in their own provision of services, but the key is to create the right environment for others to innovate and to allow the public and private spheres to connect.


L'enjeu principal à court terme est donc, du point de vue de votre rapporteur, d'assurer un financement a minima pour lancer la phase opérationnelle du programme.

Your rapporteur takes the view, therefore, that the crucial short-term challenge is to secure at least enough financing to launch the operational phase of the programme.


Monsieur le Président, le premier ministre ne répond pas à la question, à savoir s'il fera des changements climatiques un enjeu principal du sommet du G20, pas seulement un sujet parmi d'autres, mais bien un enjeu principal.

Mr. Speaker, the Prime Minister is not answering the question. The question is whether he will make climate change a central issue at the G20 summit, not just one among many but a central issue.


Monsieur le Commissaire, je pense que ce sera notre enjeu principal cette année, ainsi que le principal point de conflit entre le Parlement et la Commission.

Commissioner, I think this is going to be the major issue for us this year and the main point of conflict between Parliament and the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. est conscient que l'activité législative au sein de l'Union pourrait être plus systématique; demande par conséquent à la Commission de réexaminer ses méthodes de travail et son organisation pour pouvoir aborder diverses questions d'une manière plus horizontale, l'enjeu principal consistant à garantir une plus grande cohérence, à prendre appui sur d'éventuelles synergies et à éviter les incohérences;

23. Is conscious of the fact that the legislative work within the Union could be undertaken in a more systemic way; therefore calls on the Commission to reconsider its working methods and the way it is organised so as to be able to address various issues in a more horizontal manner, the main purpose being to ensure greater coherence, to build on possible synergies and to avoid inconsistencies;


Peu importe ce que nous en disons, l'enjeu principal de ce projet de loi n'est pas que le Canada accorde une sorte de reconnaissance de jure à Taïwan — l'enjeu se situe au niveau de la perception.

Regardless of whether or not we say that this bill provides for some sort of de jure recognition of Taiwan by Canada, it is not the main issue, in my view. The issue is perception.


15. réaffirme que la Charte des Nations unies est la base juridique et politique décisive de l'organisation des relations internationales et qu'elle est le garant de la paix et de la sécurité internationale; reconnaît la nécessité de développer encore le droit international et le système des Nations unies; souligne que l'enjeu principal est l'application du droit international et la mise en œuvre des droits de l'homme, la victoire sur la pauvreté et le sous-développement et la mise en œuvre d'un multilatéralisme effectif; souligne également que l'Union européenne élargie à 25 pays aura à assumer une responsabilité particulièr ...[+++]

15. Confirms that the UN Charter constitutes the key political and legal basis for developing international relations and ensuring peace and international security; recognises that international law and the UN system must be further developed; emphasises that the most important tasks are to enforce international law and human rights, to overcome poverty and under-development and to achieve effective multilateralism; stresses that the enlarged European Union of 25 Member States will bear special responsibility for shaping this process of reform; recognises that the objective of UN institutional reform is an element in this process;


13. réaffirme que la Charte des Nations unies est la base juridico-politique décisive de l'organisation des relations internationales et qu'elle est le garant de la paix et de la sécurité internationale; reconnaît la nécessité de développer encore le droit international et le système des Nations unies; souligne que l'enjeu principal est l'application du droit international et la mise en œuvre des droits de l'homme, la victoire sur la pauvreté et le sous-développement et la mise en œuvre d'un multilatéralisme effectif; souligne également que l'Union européenne élargie à 25 pays aura à assumer une responsabilité particulièr ...[+++]

13. Confirms that the UN Charter constitutes the key political and legal basis for developing international relations and ensuring peace and international security; recognises that international law and the UN system must be further developed; emphasises that the most important tasks are to enforce international law and human rights, to overcome poverty and under-development and to achieve effective multilateralism; stresses that the enlarged European Union of 25 Member States will bear special responsibility for shaping this process of reform; recognises that the objective of UN institutional reform is an element in this process;


« La sécurité est l'enjeu principal des travaux actuellement menés sous ma présidence : il est essentiel de préserver la forte culture de sécurité des contrôleurs aériens » a affirmé Loyola de Palacio.

"Safety is the main concern of the work currently being carried out under my authority: it is essential to preserve the highly developed safety culture of air traffic controllers" stated Loyola de Palacio".


L'enjeu principal pour les entreprises, estime la Commission, est d'assurer une véritable intégration des différents éléments de la filière à travers l'ensemble de la Communauté, en renforçant les points forts (spécialisation) et en développant la complémentarité du processus industriel et de la production.

Their main task, in the Commission's view, is to ensure proper integration of the various links which make up the textile and clothing chain throughout the Community, by accentuating the strong points (specialization) and making the industrial process and production more complementary.




Anderen hebben gezocht naar : enjeu principal du procès     maxime d'équité     principal enjeu     principal enjeu linguistique     Enjeu principal du procès     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Enjeu principal du procès ->

Date index: 2023-10-11
w